Feedback

Though my virtues I keep concealed,

ู„ุฆู† ูƒู†ุช ููŠ ุญูุธูŠ ู„ู…ุง ุฃู†ุง ู…ูˆุฏุน

1. Though my virtues I keep concealed,
I am blamed for what I never willed,

ูก. ู„ุฆู† ูƒู†ุชู ููŠ ุญูุธูŠ ู„ู…ุง ุฃู†ุง ู…ูˆุฏุนูŒ
ู…ู† ุงู„ุฎูŠุฑู ูˆุงู„ุดุฑู‘ู ุงู†ุชุญูŠุชู ุนู„ู‰ ุนุฑุถููŠ

2. Many a fool finds fault in pure nature-
Hate is but gratitude's twin in man's makeup.

ูข. ูู…ุง ุนูุจุชู†ูŠ ุฅู„ุง ุจู…ุง ู„ูŠุณ ุนุงุฆุจูŠ
ูˆูƒู… ุฌุงู‡ู„ู ูŠูุฒุฑูŠ ุนู„ู‰ ุฎูู„ูู‚ู ู…ุญุถู

3. Where you see hate for one who did evil,
There you see thanks for kindness recieval.

ูฃ. ูˆู…ุง ุงู„ุญู‚ุฏู ุฅู„ุง ุชูˆุฃู… ุงู„ุดูƒุฑ ููŠ ุงู„ูุชู‰
ูˆุจุนุถู ุงู„ุณุฌุงูŠุง ูŠู†ุชุณุจู†ูŽ ุฅู„ู‰ ุจุนุถู

4. The land gives what seeds you plant in it,
Be the soil ever so excellent.

ูค. ูุญูŠุซู ุชุฑู‰ ุญู‚ุฏุงู‹ ุนู„ู‰ ุฐูŠ ุฅุณุงุกุฉู
ูุซู…ู‘ูŽ ุชุฑู‰ ุดููƒุฑุงู‹ ุนู„ู‰ ุญูŽุณู†ู ุงู„ู‚ุฑุถ

5. No shame to repay bills with their like,
But shameful to borrow and not strike.

ูฅ. ุฅุฐุง ุงู„ุฃุฑุถ ุฃุฏู‘ุชู’ ุฑูŠุน ู…ุง ุฃู†ุช ุฒุงุฑุน
ู…ู† ุงู„ุจุฐุฑ ููŠู‡ุง ูู‡ูŠ ู†ุงู‡ูŠูƒ ู…ู† ุฃุฑุถ

6. Best is the man whose nature will keep,
Giving loans, taking loans in equal reap.

ูฆ. ูˆู„ุง ุนูŠุจูŽ ุฃู† ุชูุฌุฒูŽู‰ ุงู„ู‚ุฑูˆุถู ุจู…ุซู„ู‡ุง
ุจู„ ุงู„ุนูŠุจู ุฃู† ุชูŽุฏู‘ุงู† ุฏูŠู†ุงู‹ ูู„ุง ุชูŽู‚ู’ุถูŠ

7. Save for grudges, deep-rooted in men,
No tie would snap, till time has run its length.

ูง. ูˆุฎูŠุฑู ุณุฌูŠุงุช ุงู„ุฑุฌุงู„ ุณุฌูŠู‘ุฉูŒ
ุชูˆูู‘ููŠูƒ ู…ุง ุชูุณุฏูŠ ู…ู† ุงู„ู‚ุฑุถ ุจุงู„ู‚ุฑุถ

8. I pick gentle natures and gather their traits-
The scum is skimmed when the milk curdles and separates.

ูจ. ูˆู„ูˆู„ุง ุงู„ุญู‚ูˆุฏู ุงู„ู…ุณุชูƒู†ู‘ุงุชู ู„ู… ูŠูƒู†
ู„ูŠู†ู‚ุถูŽ ูˆุชุฑุงู‹ ุขุฎุฑ ุงู„ุฏู‡ุฑ ุฐูˆ ู†ู‚ุถ

9. I leave base natures to their people,
However much I this refuse.

ูฉ. ุฃู…ูŠู‘ูุฒู ุฃุฎู„ุงู‚ ุงู„ูƒุฑุงู… ูุฃุตุทููŠ
ูƒุฑุงุฆู…ู‡ุง ูˆุงู„ุฒุจุฏ ูŠูู†ู’ุฒุน ุจุงู„ู…ุฎุถู

10. My honor I keep safe from disgrace-
When dirtied, honor can't be replaced.

ูกู . ูˆุฃุชุฑูƒู ุฃุฎู„ุงู‚ูŽ ุงู„ู„ุฆุงู… ู„ุฃู‡ู„ู‡ุง
ูˆุฃุฑูุถู‡ุง ู…ุฐู…ูˆู…ุฉู‹ ุฃูŠู…ุง ุฑูุถ

11. Iโ€™m righteous to kin, though their envy persists
And their hatred of me never desists.

ูกูก. ูˆุฃูุจู‚ูŠ ุนู„ู‰ ุนูุฑุถูŠ ู…ู† ุงู„ุทู‘ูŽูŠุฎ ุฅู†ู‡
ุฅุฐุง ุทูŠุฎุช ุงู„ุฃุนุฑุงุถ ู„ู… ุชูŽู†ู‚ูŽ ุจุงู„ุฑุญุถ

12. I donโ€™t cut off those of lower degree,
Be they clan or stranger, I let them be.

ูกูข. ูˆุฅู†ูŠ ู„ุจุฑ ุจุงู„ุฃู‚ุงุฑุจ ูˆุงุตู„ูŒ
ุนู„ู‰ ุญุณุฏู ููŠ ุฌูู„ู‘ูู‡ู… ูˆุนู„ู‰ ุจูุบุถ

13. My nature is mild but has behind it
An ignorance whose harshness I credit.

ูกูฃ. ูˆู„ู… ุฃู‚ุทุน ุงู„ุฃุฏู†ู‰ ู…ุฎุงูุฉูŽ ุดูŠู†ู‡
ูˆู…ู†ูŠ ุณูŽู…ุงุฑุงู‹ ูƒุงู† ุฃูˆ ุบูŠุฑู‡ ุฑูุถู‘ููŠ

14. Without wildness in a man, his mettle is not proved,
Without a hothead, his temper is not improved.

ูกูค. ูˆุฅู†ูŠ ู„ุฐูˆ ุญู„ู…ู ูˆุฌู‡ู„ู ูˆุฑุงุกู‡
ูู…ู† ูƒุงู† ู…ูุฎุชู„ุงู‹ ุฑุถูŠุชู ู„ู‡ ุญู…ุถูŠ

ูกูฅ. ูˆู„ูˆู„ุง ุนูุฑุงู…ูŒ ููŠ ุงู„ูุชู‰ ููู„ู‘ูŽ ุญุฏู‘ูู‡ู
ูˆู„ูˆู„ุง ุฐูุจุงุญูŒ ููŠ ุงู„ู…ู‡ู†ุฏ ู„ู… ูŠูŽู…ุถ