1. Ride the auspicious bird of good fortune,
By God's will you escaped every hardship,
١. على الطائر الميمون والسعدِ فاركبِ
نجوتَ بإذن اللَّه من كل مَعْطَبِ
2. Time has turned in your favor against all evil,
Fate reprimanded you, best of the reprimanded.
٢. وتاب إليك الدهرُ من كل سيِّئٍ
وأعتَبَك المقدارُ ياخيرَ مُعتَبِ
3. Time saw that none complained but itself,
So it shortened what had pained the pained.
٣. رأى الدهر أنْ لم يهتضم غير نفسهِ
فأقصرَ عمَّا كان غيرَ مؤنَّبِ
4. Yes, people pelted it from every side,
Their rebuke a volley like that of armed men.
٤. بلى قد رماه الناسُ من كلّ جانبٍ
بتأنيبهم إيَّاه رميَ المُحَصَّبِ
5. But reproof only increased its openhandedness,
It saw this as a favor to the angry.
٥. ولم ينهَهُ التأنيبُ بل جودُ قادرٍ
رأى أنه منهُ على حدّ مَغضَبِ
6. And it realized in withholding from you its wisdom
In the consequences of its deliberate aim.
٦. وأبصر في إقصارهِ عنك رُشدَهُ
بعاقبةٍ من رأيه المُتعقَّبِ
7. So enjoy the sweetest fruits of life,
And drink the most delicious drafts of life.
٧. فكُلْ من ثمارِ العيش أطيبَ مأكلٍ
وَرِدْ من حياض العيش أعذبَ مشربِ
8. And live in abundant happiness
With prosperity no star can destroy.
٨. وعش مائةً موفورةً في سعادةٍ
ونعماءَ لا يغتالُها نحسُ كوكبِ