Feedback

Abu Hassan, the rope of patience

أبا حسن إن حبل المطال

1. Abu Hassan, the rope of patience
Is not endless, it has an end

١. أبا حسن إنّ حبل المِطا
لِ إن مُدّ كان بلا آخرِ

2. Whether you are kind to the grateful
Or apologize to the blamer

٢. فإما اصطنعتَ إلى شاكرٍ
وإما اعتذرت إلى عاذرِ

3. There is no apology if you have betrayed me
That is the act of a deceitful man

٣. ولا عذر إن أنت خاتلْتني
عن العذر فعلَ امرئٍ ماكر

4. If you keep delaying until
Boredom and frustration overcome me

٤. فإن تُعمل المطل حتى إذا
حَداني الملالُ مع الصادر

5. And you hear from me what you don't like
In the words of a desperate angry man

٥. وجاءك عنيَ ما لا تحبْ
بُ من قَذَعٍ مُنجِد غائر

6. And I say to the first inquirer
I stopped at ruined ruins

٦. وقلتُ لأول مستخبِر
وقفتُ على طلل داثر

7. I travelled with feeble hope
And returned with fading hope

٧. رحلتُ على أملٍ بادنٍ
وأ ت على أمل ضامر

8. You started blaming me excessively
To make me seem guilty outwardly

٨. طفقت تؤنبني سادراً
لتُلزمني الذنب في الظاهر

9. And you said, a man failed his patience
Though my patience on the patient was long

٩. وقلتَ امرؤ خانه صبرهُ
وقد طال صبري على الصابر

10. So do not go down this path
For you cannot comprehend my mind

١٠. فلا تذهبن إلى هذه
فلستَ لعقليَ بالقامر

11. An excuse can be stolen from the stumped
But an excuse cannot be stolen from a poet

١١. وقد يُسرق العذر من مفحَمٍ
ولا يسرق العذر من شاعر