1. I did not explain its strangeness to you, but
No man is ignorant of strangeness except you.
١. لم أُفسّر غريبها لك لكنْ
لامرئ يجهل الغريبَ سواكا
2. You are too high to be taught knowledge,
And the range of the learned extends your range.
٢. أنت أعلى من أنْ تُعلَّم علماً
ويُداني مدَى عليمٍ مداكا
3. Except that I hoped the fortune of my poetry
When your eyes would pasture its meadows.
٣. غير أني أمّلتُ حُظوة شعرِي
حين ترعى رياضَهُ عيناكا
4. So I explained the strangeness in it hoping
That one day it would quench your thirst.
٤. فشرحتُ الغريب فيه رجاءً
أن يُروّاهُ ذاتَ يومٍ فتاكا
5. Or else someone else of your loved ones who
Is not racing with you in knowledge.
٥. أو سِواهُ من أهلِ وُدّكَ ممَّنْ
ليس في العلمِ جارياً مجراكا
6. It is not out of pride that I determined that, but
I hope for your good opinion in that.
٦. لا لعُجب قدّرتُ ذاك ولكن
ني أرجّي بحسن رأيك ذاكا
7. So make excuses for me while you are praiseworthy,
Along with what you extend of your generosity.
٧. فابسِط العذرَ لي وأنت حميدٌ
مع ما أنت باسطٌ من نداكا