Feedback

O Lord, a roasted lamb passed me by

ูŠุง ุฑุจ ุฌุฑูŠ ุดูˆุงุก ู…ุฑุฑุช ุจู‡

1. O Lord, a roasted lamb passed me by
As if it were a roasted watermelon

ูก. ูŠุง ุฑูุจู‘ูŽ ุฌูŽุฑู‘ููŠู‘ู ุดูŽูˆู‘ุงุกู ู…ุฑุฑุชู ุจู‡ู
ูƒุฃู†ู‡ ููุฏูŽุฑู ุงู„ูุงู„ูˆุฐู ู…ูŽุดู’ูˆููŠู‘ู

2. Without thorns or pits to spoil it
As a lamb cooked whole can be

ูข. ู„ุง ูู„ุณูŽ ููŠู‡ ูˆู„ุง ุดูˆูƒูŒ ูŠู†ุบู‘ุตูู‡
ูƒู…ุง ุชูƒูˆู† ู„ุดุจู‘ูˆุทู ูˆุจูู†ู‘ููŠู‘

3. Its juices bursting forth from the heat
Happy is the throat graced by that hot morsel

ูฃ. ูŠููˆุฑู ููŠ ุงู„ูˆุฌู‡ ููˆุฑุงู‹ ู…ู† ุญูŽุฑุงุฑุชู‡ู
ุทููˆุจู‰ ู„ุญู„ู‚ู ุจุฐุงูƒ ุงู„ุญุฑู‘ู ู…ูŽูƒูˆูŠู‘ู

4. What excellent fare for a hungry blind pauper
A learned man versed in grammar and poetry

ูค. ู†ูุนู’ู…ูŽ ุงู„ุทุนุงู…ู ู„ุฃุนู…ู‰ ุฌุงุฆุนู ุถูŽุฑูู…ู
ู…ูุนู„ู‘ูู…ู ุนุงู„ู…ู ุจุงู„ุดุนุฑู ู†ุญูˆูŠู‘ู

5. From the Sheikh with white hair despite his youth
In spite of Ibn Shibah or Damascusโ€™ rival

ูฅ. ู…ู† ุดุนูŠุฉ ุงู„ูƒู‡ู’ู„ู ุฎุงู„ู ุงู„ู…ุคู…ู†ูŠู†ูŽ ุนู„ู‰
ุฑูŽุบู’ู…ู ุงุจู† ุดูŠุจุฉูŽ ุฃูˆ ุฑูŽุบู… ุงู„ุฏู…ุดู‚ูŠู‘ู

6. Muhammad ibn Ali is a man
Who partakes in music though duty-bound

ูฆ. ู…ุญู…ุฏ ุจู† ุนู„ูŠู‘ู ุฅู†ู‡ ุฑุฌู„
ู…ู† ุฏูŠู†ู‡ ุฃูƒู„ู ุฒู…ู‘ูŽุงุฑู ูˆุฌุฑู‘ููŠู‘ู

7. So much so that the Sheikhโ€™s chin appears coated
In this or that, milk or olive oil

ูง. ุญุชู‰ ุชุฎุงู„ ุณุจุงู„ูŽ ุงู„ุดูŠุฎ ู‚ุฏ ุฏูู‡ูู†ูŽุชู’
ู…ู† ุฐุง ูˆุฐุงูƒ ุจุจุงู†ู ุฃูˆ ุจุฎูŠุฑูŠู‘ู

8. By Godโ€™s grace he was granted this and forbidden
To wretched misguided Shia heretics

ูจ. ูุถู„ุงู‹ ู…ู† ุงู„ู„ู‘ูŽู‡ู ุฃุนุทุงู‡ู ูˆุญุฑู‘ูŽู…ู‡ู
ุนู„ู‰ ุดูŽู‚ูŠู‘ู ู…ู† ุงู„ุถูู„ู‘ุงู„ู ุดูŠุนูŠู‘ู