Feedback

If you were yearning in its peak

لو كنت أنت حنينا في حذاقته

1. If you were yearning in its peak
Or a temple whose head is rich with people

١. لو كنت أنت حُنيناً في حذاقته
أو مَعْبداً رأسَ من غنى من البشرِ

2. Or if you were like Ibn Sarij in his antiquity
Or al-Ghurayz, in whom lessons culminate

٢. أو كنت كابن سُريجٍ في تقادُمه
أو الغريض ففيهم منتهى العبر

3. Would you be delighted except by one who resembles you?
Even if the voice of tambourine and strings assist you

٣. هل كنت تُطرِب إلا مَن تشاكلهُ
ولو أعانك صوت الدف والوتر

4. Dogs have singers and ones who delight them
In their voices lives waste, so prepare against waste

٤. إن الكلاب مغنيها ومطربها
في صوته عمر فاسلح على عمر

5. And if the firewood seller sings you extempore
Say "you have chosen" and get up from the delayed ruins

٥. والقحطبي إذا غناك مرتجلاً
فقل خريت وقم عن مُطَّلٍ بخر

6. If there was an inferno and people in hellfire
Its listener would die from intense grief

٦. لو كان في سُعُرٍ والناسُ في سَقرٍ
لمات سامعه من شدة الخصر

7. If he comes boasting of al-Abbas his father
Say "I have boasted of a bereaved senior man"

٧. إن جاء يفخر بالعباس والده
فقل فخرت بشيخٍ أرملٍ ذكر