Feedback

Take your share of borrowed life

خذ نصيبا من عيشك المستعار

1. Take your share of borrowed life
Before the night of scattering and day

١. خذ نصيباً من عيشك المستعارِ
قبل ليل مصرَّفٍ ونهارِ

2. As if the coffins had been lined up for you
In the guts of the desolate graveyards

٢. فكأنْ قد سَفتْ عليك السوافي
في بطون الملمَّعات القِفار

3. I wish I knew where my poetry will be
When time erases my traces

٣. ليت شعري وأين إذ ذاك شعري
كيف يعفو البلى على آثاري

4. I wonder if the cup will dry up after me
With no melody and no strings

٤. ليت شعري هل توجف الكأس بعدي
بحُداء اللحون والأوتار

5. I wonder if after me the earth will wear
The embroideries of the luminous spring

٥. ليت شعري هل تلبس الأرض بعدي
حَبَرات الربيع ذي النوّار

6. Or if the north winds blow at night for me
To gently move the branches at dawn

٦. أو تهب الشمال عندي بليل
فتَميس الغصون بالأسحار

7. Keep passing, passing of youth and keep passing songs of bliss
If only you were chains of fleeting moments

٧. درَّ درُّ الصَبا ودرُّ مغاني ال
لهو لو أنها ديار قرار

8. Oh short days, if only you could stay connected
In chains of brevity

٨. يا قصار الأيام متِّعت لو كن
ت قصاراً موصولة بقصار