1. O you who have forsaken the ways pleasing to God, and homelands,
And walked the path of knowledge through sorrows,
١. يا تاركاً لمراضي الله أوطاناً
وسالكاً في طريق العلم أحزاناً
2. Exert yourself sincerely in the knowledge of hadith, and you will attain
All branches of knowledge - and hold fast to the fundamental principle.
٢. كن باذل الجد في علم الحديث تنل
كل العلوم وكن بالأصل مشتانا
3. For knowledge is the best pursuit and its seeker
Is the most complete of men in balance and merit.
٣. فالعلم أفضل مطلوب وطالبه
من أكمل الناس ميزاناً ورجحاناً
4. Knowledge is light - so adhere to it
If you hope for success with the Merciful Lord.
٤. والعلم نور فكن بالعلم معتصماً
إن رمت فوزاً لدى الرحمن مولانا
5. It is salvation - in it is all benefit -
While the ignorant are the lightest in worth.
٥. وهو النجاة وفيه الخبر أجمعه
والجاهلون أخف الناس ميزانا
6. Knowledge raises up a house which was low
While ignorance undermines it, no matter how grand.
٦. والعلم يرفع بيتاً كان منخفضاً
والجهل يجحفظه لو كان ما كانا
7. The people highest in station are the people of knowledge
While the lowest of people are those lost in confusion -
٧. وأرفع الناس أهل العلم منزلة
وأوضع الناس من قد كان حيرانا
8. Unable to find the path of truth in their blindness
But steeped in ignorance and losers in the end.
٨. لا يهتدي لطريق الحق من عمه
بل كان بالجهل ممن نال خسرانا
9. You see them in life, broken by ignorance,
Not knowing what is weighty or trivial among people.
٩. تلقاه بين الورى بالجهل منكسراً
لا يدر ما زان في الناس أو شانا
10. While knowledge raises them above all others,
And people recognize their superiority without question.
١٠. والعلم يرفعه فوق الورى درجاً
والناس تعرفه بالفضل إذعانا
11. If the seeker of knowledge attains his goal
He will gain, through knowledge, pardon and acceptance.
١١. وطالب العلم إن يظفر ببغيته
ينال بالعلم غفراناً ورضواناً
12. So seek it for God, not glory, hoping
For virtue, success, benevolence and faith.
١٢. فاطلبه لله لا للجاه مرتجياً
فضلاً وفوزاً وإحساناً وإيمانا
13. Seek it diligently throughout your life, intending
No substitute, if wakeful you have been.
١٣. واطلبه مجتهداً ما عشت محتسباً
لا تبتغي بدلاً إن كنت يقظانا
14. Whoever obtains it attains lofty station
In both worlds, but without it incurs loss and decline.
١٤. من ناله نال في الدارين منزلة
أو فاته نال خسراناً ونقصاناً
15. Exert yourself in acquiring it for a time,
And be not of those who gain no wisdom despite toil.
١٥. ويا ذل الجد في تحصيله زمناً
ولم يكن نال بعد الجد عرفانا
16. No effort or deed will be wasted
For the sake of God - He will not destine loss.
١٦. فلن يضيع له سعيٌ ولا عملٌ
عند الآله ولا يوليه خسرانا
17. For the seeker of pure heart and secret
Will receive pardon and forgiveness from his Lord.
١٧. فطالب العلم إن أصفى سريرته
ينال من ربنا عفواً وغفرانا
18. Knowledge will raise him to high mansions in eternity
While ignorance will lead him into the fires on Judgment Day.
١٨. فالعلم يرفعه في الخلد منزلةً
والجهل يصليه يوم الحشر نيرانا
19. Even in this life, ignorance diminishes a person
While knowledge crowns him with the crown of honor openly.
١٩. والجهل في هذه الدنيا ينقصه
واللم يكسوه تاج العز إعلانا
20. If you desire to walk the path of this knowledge, take it,
Or hope one day for the proofs I have presented.
٢٠. وإن ترد نهج هذا العلم تسلكه
أو رمت يوماً لم قد قلت برهانا
21. So listen closely to what I have conveyed, and be wakeful -
Do not be neglectful of this, O lazy one.
٢١. فالق سمعاً لما أبدى وكن يقظاً
ولا تكن غافلاً عن ذاك كسلانا
22. The Shaykh has compiled a concise treatise on Divine Oneness
That suffices the wise heart in explanation and clarity.
٢٢. قد ألف الشيخ في التوحيد مختصراً
يكفي أخا اللب إيضاحاً وتبيانا
23. In it is the elucidation of God's Oneness through
What a servant should do in faithful obedience -
٢٣. فيه البيان لتوحيد الإله بما
قد يفعل العبد للطاعات إيمانا
24. Love, fear, glorification of Him and drawing near,
And awe of the Merciful Lord in submission.
٢٤. حباً وخوفاً وتعظيماً له وجا
وخشية منه للرحمن إذعانا
25. Likewise by vows, sacrifice, calling on Him for aid
And seeking help from the One worshipped, our Master.
٢٥. كذاك نذراً وذبحاً واستغاثتنا
والاستعانة بالمعبود مولانا
26. And other acts a servant does
In obedient devotion, secretly or openly.
٢٦. وغير ذلك مما كان يفعله
لله من طاعة سراً وإعلانا
27. And in it is our declaration of the Oneness of the Lord through
What God does in ordinance and perfection -
٢٧. وفيه توحيدنا رب العباد بما
قد يفعل الله أحكاماً وإتقاناً
28. Creating, sustaining, giving life, and omnipotence
In origination of what He wills or brings into being.
٢٨. خلقاً ورزقاً وإحياءً ومقدرةً
بالاختراع لما قد شاء أو كانا
29. And the command proceeds from beyond the servants' capacity,
For that is mightiest in His affair.
٢٩. ويخرج الأمر عن طوق العباد له
وذاك من شأنه أعظم به شانا
30. And in it is our declaration that the Merciful has
Attributes of majesty and names for our Master -
٣٠. وفيه توحيدنا الرحمن إن له
صفاةُ مجد وأسماء لمولانا
31. Ninety nine names apart from those unstated,
Beyond mankind's enumeration.
٣١. تسع وتسعون اسماً غير ما خفيت
لا يستطيع لها الإنسان حسبانا
32. With which the Merciful, our Creator, is unique,
Or what the Merciful alone knows of man.
٣٢. مما به استأثر الرحمن خالقنا
أو كان علمه الرحمن إنسانا
33. We enumerate them as they are given, unable
To elaborate or interpret them in meaning.
٣٣. نمرها كيف جاءت لا نكفيها
بل لا نؤلها تأويل من مانا
34. And in it is the exposition of associations that contradict
Or deny His Oneness - grave innovations by those astray.
٣٤. وفيه تبيان إشراك يناقضه
بل ما ينافيه من كفران من خانا
35. Or the sins that diminish the doer's Oneness and faith -
Categories of God's Oneness are presented therein.
٣٥. او كان يقدح في التوحيد من بدع
شنعاء أحدثها من كان فتانا
36. As it was known by the wakeful in knowledge,
And the deficiencies presented, to distinguish truth by its opposite.
٣٦. او المعاصي التي تزري بفاعلها
مما ينقص توحيداً وإيمانا
37. Incorporating in each chapter, from its pages,
Prophetic traditions and the Quran.
٣٧. فساق انواع توحيد الإله كما
قد كان يعرفه من كان يقظانا
38. The Shaykh included what gives assurance
To the heart of the sincere in elucidation and clarity.
٣٨. وساق فيه الذي قد كان ينقصه
لتعرف الحق بالأضداد إمعنا
39. So fortify yourself through this foundation, adhering,
Bequeathing you, beyond it, knowledge of God.
٣٩. مضمناً كل باب من تراجه
من النصوص أحاديثاً وقرآنا
40. And consider in your heart its textual structure,
There you will find indications of verification.
٤٠. الشيخ ضمنه ما يطمن له
قلب الموحد إيضاحاً وتبيانا
41. And on the issues presented, view their rulings -
Scholars will increase in divergence from them.
٤١. فاشدد يديك بهذا الأصل معتصماً
يورثك فيما سواه لله عرفانا
42. Say may God reward the Shaykh of Muslims, as
He erected pillars for the tolerant faith.
٤٢. وانظر بقلبك في مبنى تراجمه
تلقى هنالك للتحقيق عنوانا
43. He stood calling people diligently
Until the doubly increased responded to him in sincerity.
٤٣. وللمسائل فانظر تلقها حكماً
يزداد منهن أهل العلم انقساما
44. And sincerely declared God alone, no partner to Him,
After they had long been mired in disbelief.
٤٤. وقل جزا الله شيخ المسلمين كما
قد شاد للملة السمحاء أركانا
45. And the people, after ignorance, came to know,
Though long they had demolished the faith aggressively.
٤٥. فقام لله يدعو الناس مجتهداً
حتى استجاب له مثنى ووحدانا
46. God made this religion manifest and its precepts spread
In the world after they had been obscured.
٤٦. ووحدوا الله حقاً لا شريك له
من بعد ما انهمكوا في الكفر أزمانا
47. Its tenets had been grounded in the darkness of disbelief,
When people knew only disbelief for ages.
٤٧. وأصبح الناس بعد الجهل قد علموا
وطال ما هدموا للدين بغيانا
48. Calling upon false gods in foolishness,
Seeking forgiveness from the dead.
٤٨. وأظهر الله هذا الدين وانتشرت
أحكامه في الورى من بعد أن كانا
49. Bowing to other than God over what they slaughtered,
And dedicating offerings to other than God.
٤٩. بالجهل والكفر قد أرست معالمه
لا يعرف الناس إلا الكفر أزمانا
50. Crying for help to the deceased in severity,
Whenever a calamity occurred.
٥٠. يدعون غير الإله الحق من سفه
ويطلبون من الأموات غفرانا
51. Wailing to them for increase and well-being -
Indeed entreating crowns and suns!
٥١. وينكسون لغير الله ما ذبحوا
وينذرون لغير الله قربانا
52. But the darkness of disbelief is lifted from us and its
Signs effaced - the religion increasing openly.
٥٢. ويستغيثون بالأموات إن عظمة
وأعضلت شدة من حادث كانا
53. By God, then by this Shaykh when he called
Those who blocked or resisted the Oneness of our Master.
٥٣. ويندبون لها زيداً ليشفيها
بل يندبون لها تاجاً وشمسانا
54. Now none calls upon others in hardship
Or entreats idols.
٥٤. فزال عنا ظلام الكفر وانطمست
أعلامه واستزاد الدين إعلانا
55. Rather, all calling and the religion entirely
Are sincerely for God alone in faith.
٥٥. بالله ثم بهذا الشيخ حين دعا
من صد أو ند عن توحيد مولانا
56. May God elevate him in the Abode of Paradise
In grace, favor and honor and benevolence.
٥٦. فليس من أحد يدعو وليجته
يوماً بنجد ولا يدعون أوثانا
57. And endow him with kindness and forgiveness
And mercy from Himself, favor and acceptance.
٥٧. بل الدعا كله والدين أجمعه
لله لا لسوى الرحمن إيمانا
58. Then prayers upon our infallible master,
Most sincere of mankind in faith and devotion -
٥٨. فالله يعليه في الفردوس منزلة
فضلاً وجوداً وتكريماً وإحسانا
59. As long as lightning flashes or breeze blows gently,
As long as pilgrims circle the House of God,
٥٩. والله يوليه ألطافاً ومغفرة
ورحمة منه إحساناً ورضوانا
60. Or thunder roars in clouds praising him
Or birds lament upon the branches through the eras.
٦٠. ثم الصلاة على المعصوم سيدنا
أزكى البرية إيماناً وعرفانا
61. And upon his family, companions and successors,
Holding to clear proof in faith and goodness.
٦١. ما ماض برق وما هبت النسيم وما
مس الحجيج لبيت الله أركانا
٦٢. او قهقه الرعد في هدباء مدحته
أو ناح طير على الأغصان أزمانا
٦٣. والآل والصحب ثم التابعين لهم
على المحجة إيماناً وإحساناً