1. There your Lord has bestowed on you so many blessings,
O best of those whose mother bore a gracious son.
ูก. ูููููุงูู ุฑูุจูููู ู
ุง ุฃููุงููู ู
ู ููุนูู
ู
ูุง ุฎููุฑู ู
ููู ุฃูุจูุชูุชู ุฌูุฑุซููู
ุฉู ุงูููุฑูู
ู
2. And you have obtained, in what you were granted, favors
That give tranquility and refuge from a faltering step.
ูข. ูููููุชู ูู ุถูู
ูู ู
ุง ููููููุชู ู
ู ููุนูู
ู
ููู
ููุงู ูู
ุฃู
ููุฉู ู
ู ุฒููููุฉู ุงูููุฏูู
ู
3. Now is not the time, as the way is perilous
And the cheeksโ radiance has parted, revealing a smile,
ูฃ. ุงูุขูู ูุงูู ุงูุฒููู
ูุงูู ุงูููุนุฑู ุฌูุงููุจููู
ูุงููุชูุฑูู ุนููู ุซูุบุฑ ุทููููู ุงูููุฌูู ู
ูุจุชูุณูู
ู
4. And you have begun to bring tidings of good news,
Mother of hope, even after barrenness.
ูค. ูุฃุตูุจุญุช ุชูุชูุญููู ุงูุจูุดูุฑูู ูููุงุจููููุง
ุฃูู
ูู ุงูุฑููุฌูุงุกู ูููุฏ ู
ูุฑููุชู ุนููู ุงูุนูููู
ู
5. The cycle of the stars has produced no benefit
Like this, by the decree of the tablet and the pen.
ูฅ. ู
ูุง ุฃูููุชูุฌูุชู ุฏูููุฑูุฉู ุงูุฃูููุงููู ููุงุฆุฏุฉู
ูููุฐููู ูููุถูุงุกู ุงูููููุญู ูุงูููููู
ู
6. The best of men, the blessed ancients have decreed for him
That the best of women be brought to him as a bride.
ูฆ. ุฎููุฑ ุงูุฑููุฌูุงูู ููุถูู ุณูุนูุฏู ุงูุฌุฏููุฏู ูููู
ุจุฃูู ุชูุฒูููู ุฅูููู ุฎููุฑูุฉู ุงูุญูุฑูู
ู
7. O son of those whom God Himself praisedโ
I cannot match themโthey are too wealthy for my speech.
ูง. ูุง ุงุจููู ุงูุฐููู ุชูููููู ุงูููููู ู
ุฏูุญูููู
ู
ุฏููููู ููููู
ู ุฃุบููููุงุกู ุนู ู
ูููุงูู ููู
ูู
8. A people, when you recite their virtues,
You seem to scent the wafting fragrance of jasmine blossoms
ูจ. ููููู
ู ูุฃููููู ุฅุฐ ุชูุชููู ู
ูุงููุจูููู
ู
ุชูุบุฑูู ุจูุฒูููุฑู ุงูุฑููุจุง ู
ุนุชููููุฉ ุงููููุณูู
ู
9. Give comfort to the eye, joy to the soul, and gentle sleep
Accompany you both wakeful and in dreams.
ูฉ. ููููุฑูู ุนูููุงู ูุทูุจู ููููุณุงู ูููู
ู ุฏุนูุฉู
ููุตูุญุจููู ุฐุงููู ููููุธูุงูุงู ููู ุงูุญูููู
ู