Feedback

Oh say to our lord, the content

ุฃู„ุง ู‚ูˆู„ูˆุง ู„ุณูŠุฏู†ุง ุฑุถูŠ

1. Oh say to our lord, the content
My brother of kindness and morals so gentle

ูก. ุฃูŽู„ุงูŽ ู‚ููˆู„ููˆุง ู„ูุณูŠุฏูู†ูŽุง ุฑูŽุถููŠู‘ู
ุฃูŽุฎููŠ ุงู„ู…ูŽุนู’ุฑูˆูู ูˆุงู„ุฎูู„ูู‚ู ุงู„ุฑู‘ูŽุถููŠู‘ู

2. Why did time pass and never once
Take hold of the far-off future or the present

ูข. ุนูŽู„ุงูŽู…ูŽ ุฌูŽุฑูŽู‰ ููŽู„ูŽู…ู’ ูŠูŽุณู’ุชูŽูˆู„ู ูŠูŽูˆู…ุงู‹
ุนู„ูŽู‰ ุงู„ุฃูŽู…ูŽุฏู ุงู„ู‚ูŽุตููŠู‘ู ูˆู„ุง ุงู„ุฏู‘ูŽู†ููŠู‘ู

3. That no describer described him with a thing
So heโ€™s neither fast nor slow, not anything

ูฃ. ููŽู„ูŽู…ู’ ูŠูŽู†ู’ุนุชู’ู‡ู ูˆุงุตูููู‡ู ุจูุดูŽูŠุกู
ููŽู…ูŽุง ู‡ููˆูŽ ุจุงู„ุณู‘ูŽุฑูŠุนู ูˆู„ุง ุงู„ุจูŽุทููŠู‘ู

4. And what was the time he strove for
Yet fell short with time so far off

ูค. ูˆู…ุง ุงู„ุฃูŽู…ูŽุฏู ุงู„ุฐูŠ ุฃูŽุญู’ุฑูŽู‰ ุฅู„ูŽูŠู‡ู
ูู‚ุตู‘ูŽุฑูŽ ุนูŽู†ู‡ู ุจุงู„ุฃูŽู…ูŽุฏู ุงู„ู‚ูŽุตููŠู‘ู

5. I have not done so, and never cast
With my hands to my cheeks in sorrow and fast

ูฅ. ูˆู„ูŽู…ู’ ุฃูƒู’ุฏู ูˆู…ุง ุฃู„ู’ู‚ูŽุชู’ ูŠูŽุฏูŽุงู‡ู
ุจุขู„ุชูู‡ุง ุฅู„ู‰ ุญูŽุณูŽูŠูŽูŠู’ ุจูŽูƒูŠู‘ู

6. And he did not cast the bid except
Upon the oncoming torrent swift

ูฆ. ูˆู…ุง ุทูŽุฑูŽุญูŽ ุงู„ู…ุฒูŽุงุฏุฉูŽ ุญูŠู†ูŽ ุฃู„ู’ู‚ูŽู‰
ุจูู‡ุง ุฅู„ุงู‘ ุนูŽู„ูŽู‰ ุงู„ุณู‘ูŽูŠู’ู„ู ุงู„ุฃุชููŠู‘ู