1. I thought I had forsaken love's pursuit, but lo -
Its account was still open in my book of verse.
١. ظننتني جزت عن طرد الهوى فإذا
حسابه لم يزل في دفتري جاري
2. My youth and passion were pledged to the maidens of the curtains
As in days of yore when I was a lively lad.
٢. وزند وجدي بربات الحجال على
عهدي به كعشيات الصبا واري
3. And now the forties dawn whose vanguard
Blew in the locks of my head its winds of change.
٣. والأربعون التي لاحت طلائعها
في لمتي ريحها استخذى لأعصاري
4. I thought I had forsaken love's pursuit, but no -
Its theme was still the subject of my poems.
٤. ظننتني جزت عن طرد الهوى فإذا
موضوعه لم يزل موضوع أسماري
5. What I imagined was devotion was but
A soothing of my soul - not truth's reflection.
٥. وما توهمته زهداً ورحت به
أعلل النفس غير الواقع الجاري
6. Far different is my feeling in its essence
Than echoings of thoughts in cold confession.
٦. شتان بين شعوري في حقيقته
وبين رجعك يا أصداء أفكاري
7. So let him fear God who thinks the lovesick feign
Indifference - love's honor allows no shame.
٧. فليتق اللّه من ظن الهيام بهم
غياً فما بالهوى العذري من عار
8. It hurts not my Jordanian brother's repute
If his new cloak one day shows patched and worn.
٨. وما يضر أخا الأردن كسوته
جديدها أن يحل يوماً لاطماري