Feedback

A man who felt secure from fate is ignorant

ุฅู† ุงู…ุฑุฃู‹ ุฃู…ู† ุงู„ุญูˆุงุฏุซ ุฌุงู‡ู„

1. A man who felt secure from fate is ignorant,
Seeking immortality like one striking with flint,

ูก. ุฅูู†ูŽู‘ ุงูู…ุฑูŽุฃู‹ ุฃูŽู…ูู†ูŽ ุงู„ุญูŽูˆุงุฏูุซูŽ ุฌุงู‡ูู„ูŒ
ูŠูŽุฑุฌูˆ ุงู„ุฎูู„ูˆุฏูŽ ูƒูŽุถุงุฑูุจู ุจูู‚ูุฏุงุญู

2. After the passage of time and its adversity,
And the changing of faces like the dawns.

ูข. ู…ูู† ุจูŽุนุฏู ุนุงุฏููŠูู‘ ุงู„ุฏูู‡ูˆุฑู ูˆูŽู…ูŽุฃุฑูŽุจู
ูˆูŽู…ูู‚ุงูˆูู„ู ุจูŠุถู ุงู„ูˆูุฌูˆู‡ู ุตูุจุงุญู

3. An affliction befell them, as though
It had rubbed out their traces with an eraser.

ูฃ. ู…ูŽุฑูŽู‘ุช ุนูŽู„ูŽูŠู‡ูู… ุขููŽุฉูŒ ููŽูƒูŽุฃูŽู†ูŽู‘ู‡ุง
ุนูŽููŽู‘ุช ุนูŽู„ู‰ ุขุซุงุฑูู‡ูู… ุจูู…ูŽุชุงุญู

4. Oh, would that I knew, when I am mourned as dead,
What my elegies will chant about me!

ูค. ูŠุง ู„ูŽูŠุชูŽ ุดูุนุฑูŠ ุญูŠู†ูŽ ุฃูู†ุฏูŽุจู ู‡ุงู„ููƒุงู‹
ู…ุงุฐุง ุชูุคูุจูู‘ู†ูู†ูŠ ุจูู‡ู ุฃูŽู†ูˆุงุญูŠ

5. Will they say โ€œDo not go far,
For many a hateful thing I dispelled through courage and generosity,

ูฅ. ุฃูŽูŠูŽู‚ูู„ู†ูŽ ู„ุง ุชูŽุจุนูŽุฏ ููŽุฑูุจูŽู‘ ูƒูŽุฑูŠู‡ูŽุฉู
ููŽุฑูŽู‘ุฌุชูู‡ุง ุจูุดูŽุฌุงุนูŽุฉู ูˆูŽุณูŽู…ุงุญู

6. And alarming wars, feared if prolonged,
One day I repelled their arms with my arms,

ูฆ. ูˆูŽู…ูุบูŠุฑูŽุฉู ุดูŽุนูˆุงุกูŽ ูŠูุฎุดู‰ ุฏูŽุฑุคูู‡ุง
ูŠูŽูˆู…ุงู‹ ุฑูŽุฏูŽุฏุชู ุณูู„ุงุญูŽู‡ุง ุจูุณูู„ุงุญูŠ

7. And for many a kindled fire, with its fuel blazing,
I quenched the burning of their spears with my spears;

ูง. ูˆูŽู„ูŽุฑูุจูŽู‘ ู…ูุดุนูŽู„ูŽุฉู ูŠูŽุดูุจูู‘ ูˆูŽู‚ูˆุฏูู‡ุง
ุฃูŽุทููŽุฃุชู ุญูŽุฑูŽู‘ ุฑูู…ุงุญูู‡ุง ุจูุฑูู…ุงุญูŠ

8. And a band of warriors I brought up to a band
And poured on the ill-omened the worst of mornings;

ูจ. ูˆูŽูƒูŽุชูŠุจูŽุฉู ุฃูŽุฏู†ูŽูŠุชูู‡ุง ู„ููƒูŽุชูŠุจูŽุฉู
ูˆูŽู…ูุถุงุบูู†ู ุตูŽุจูŽู‘ุญุชู ุดูŽุฑูŽู‘ ุตูŽุจุงุญู

9. And whenever I set myself to split a boulder
I called out: โ€˜Help me once more to succeed!โ€™

ูฉ. ูˆูŽุฅูุฐุง ุนูŽู…ูŽุฏุชู ู„ูุตูŽุฎุฑูŽุฉู ุฃูŽุณู‡ูŽู„ุชูู‡ุง
ุฃูŽุฏุนูˆ ุจูุฃูŽูู„ูุญ ู…ูŽุฑูŽู‘ุฉู‹ ูˆูŽุฑูŽุจุงุญู

10. Do not go far! For every living being shall perish.
Inevitably bodies are corrupted, so be virtuous and succeed!โ€

ูกู . ู„ุง ุชูŽุจุนูŽุฏูŽู†ูŽู‘ ููŽูƒูู„ูู‘ ุญูŽูŠูู‘ ู‡ุงู„ููƒูŒ
ู„ุง ุจูุฏูŽู‘ ู…ูู† ุชูŽู„ูŽูู ููŽุจูู† ุจูููŽู„ุงุญู

11. A man who felt secure from fate is ignorant,
Seeking immortality like one striking with flint.

ูกูก. ุฅูู†ูŽู‘ ุงูู…ุฑูุฃู‹ ุฃูŽู…ูู†ูŽ ุงู„ุญูŽูˆุงุฏูุซูŽ ุฌุงู‡ูู„ุงู‹
ูˆูŽุฑูŽุฌุง ุงู„ุฎูู„ูˆุฏูŽ ูƒูŽุถุงุฑูุจู ุจูู‚ูุฏุงุญู

12. Indeed I took my due without contention
And I was generous with all without miserliness.

ูกูข. ูˆูŽู„ูŽู‚ูŽุฏ ุฃูŽุฎูŽุฐุชู ุงู„ุญูŽู‚ูŽู‘ ุบูŽูŠุฑูŽ ู…ูุฎุงุตูู…ู
ูˆูŽู„ูŽู‚ูŽุฏ ุจูŽุฐูŽู„ุชู ุงู„ุญูŽู‚ูŽู‘ ุบูŽูŠุฑูŽ ู…ูู„ุงุญู

13. And I spent freely in winter what was rightfully mine,
At the departure of the winds.

ูกูฃ. ูˆูŽู„ูŽู‚ูŽุฏ ุถูŽุฑูŽุจุชู ุจูููŽุถู„ู ู…ุงู„ููŠูŽ ุญูŽู‚ูŽู‘ู‡ู
ุนูู†ุฏูŽ ุงู„ุดูุชุงุกู ูˆูŽู‡ูŽุจูŽู‘ุฉู ุงู„ุฃูŽุฑูˆุงุญู