1. A man who felt secure from fate is ignorant,
Seeking immortality like one striking with flint,
ูก. ุฅูููู ุงูู
ุฑูุฃู ุฃูู
ููู ุงูุญููุงุฏูุซู ุฌุงูููู
ููุฑุฌู ุงูุฎูููุฏู ููุถุงุฑูุจู ุจูููุฏุงุญู
2. After the passage of time and its adversity,
And the changing of faces like the dawns.
ูข. ู
ูู ุจูุนุฏู ุนุงุฏูููู ุงูุฏูููุฑู ููู
ูุฃุฑูุจู
ููู
ููุงูููู ุจูุถู ุงูููุฌููู ุตูุจุงุญู
3. An affliction befell them, as though
It had rubbed out their traces with an eraser.
ูฃ. ู
ูุฑููุช ุนููููููู
ุขููุฉู ููููุฃูููููุง
ุนููููุช ุนููู ุขุซุงุฑูููู
ุจูู
ูุชุงุญู
4. Oh, would that I knew, when I am mourned as dead,
What my elegies will chant about me!
ูค. ูุง ูููุชู ุดูุนุฑู ุญููู ุฃููุฏูุจู ูุงูููุงู
ู
ุงุฐุง ุชูุคูุจูููููู ุจููู ุฃูููุงุญู
5. Will they say โDo not go far,
For many a hateful thing I dispelled through courage and generosity,
ูฅ. ุฃูููููููู ูุง ุชูุจุนูุฏ ููุฑูุจูู ููุฑูููุฉู
ููุฑููุฌุชููุง ุจูุดูุฌุงุนูุฉู ููุณูู
ุงุญู
6. And alarming wars, feared if prolonged,
One day I repelled their arms with my arms,
ูฆ. ููู
ูุบูุฑูุฉู ุดูุนูุงุกู ููุฎุดู ุฏูุฑุคููุง
ูููู
ุงู ุฑูุฏูุฏุชู ุณููุงุญููุง ุจูุณููุงุญู
7. And for many a kindled fire, with its fuel blazing,
I quenched the burning of their spears with my spears;
ูง. ููููุฑูุจูู ู
ูุดุนูููุฉู ููุดูุจูู ููููุฏููุง
ุฃูุทููุฃุชู ุญูุฑูู ุฑูู
ุงุญููุง ุจูุฑูู
ุงุญู
8. And a band of warriors I brought up to a band
And poured on the ill-omened the worst of mornings;
ูจ. ููููุชูุจูุฉู ุฃูุฏูููุชููุง ููููุชูุจูุฉู
ููู
ูุถุงุบููู ุตูุจููุญุชู ุดูุฑูู ุตูุจุงุญู
9. And whenever I set myself to split a boulder
I called out: โHelp me once more to succeed!โ
ูฉ. ููุฅูุฐุง ุนูู
ูุฏุชู ููุตูุฎุฑูุฉู ุฃูุณูููุชููุง
ุฃูุฏุนู ุจูุฃููููุญ ู
ูุฑููุฉู ููุฑูุจุงุญู
10. Do not go far! For every living being shall perish.
Inevitably bodies are corrupted, so be virtuous and succeed!โ
ูกู . ูุง ุชูุจุนูุฏูููู ููููููู ุญูููู ูุงูููู
ูุง ุจูุฏูู ู
ูู ุชููููู ููุจูู ุจููููุงุญู
11. A man who felt secure from fate is ignorant,
Seeking immortality like one striking with flint.
ูกูก. ุฅูููู ุงูู
ุฑูุฃู ุฃูู
ููู ุงูุญููุงุฏูุซู ุฌุงูููุงู
ููุฑูุฌุง ุงูุฎูููุฏู ููุถุงุฑูุจู ุจูููุฏุงุญู
12. Indeed I took my due without contention
And I was generous with all without miserliness.
ูกูข. ููููููุฏ ุฃูุฎูุฐุชู ุงูุญูููู ุบููุฑู ู
ูุฎุงุตูู
ู
ููููููุฏ ุจูุฐููุชู ุงูุญูููู ุบููุฑู ู
ููุงุญู
13. And I spent freely in winter what was rightfully mine,
At the departure of the winds.
ูกูฃ. ููููููุฏ ุถูุฑูุจุชู ุจูููุถูู ู
ุงูููู ุญูููููู
ุนููุฏู ุงูุดูุชุงุกู ููููุจููุฉู ุงูุฃูุฑูุงุญู