1. With eloquent charm and coyness sublime
His bashful glance beguiles like kohl-lined eyes
ูก. ูุจุฏูุนู ุงูุฏููู ูุตุฑููู ุงูุบูุฌ
ู
ูุฑููู ุงูุนููู ูุญููู ุจุงูุฏุนูุฌ
2. Though I yearned for him, to my words gave no heed
After drinking his fill, the cup he decries
ูข. ุณู
ุชูู ุดูุฆุงู ูุงุตุบูุชู ูู
ุจุนุฏ ู
ุง ุตุฑู ูุฃุณุงู ูู
ุฒูุฌ
3. Amused by my joy, he laughed at my glee
With notes of a tempo light, teasing and sly
ูฃ. ูุงุณุชุฎูููุชู ุนูู ูุดูุชู
ูุจุฑุงุชู ู
ู ุฎููู ููุฒูุฌ
4. Abashed he recoiled, demurring from me
His tears cascading like founts of regret
ูค. ูุชุฃุจู ูุชุซูููู ุฎุฌูุงู
ูุฐุฑุง ุงูุฏู
ุนู ูููููุง ููุดุฌ
5. With โif onlyโ and โsoon you will seeโ
He dismissed me, leaving me forlorn
ูฅ. ูุฌ ูู ูููุง ููู ุณูู ุชุฑู
ููุฐุง ูููู ุนูู ูุฎููุฌ
6. The night passed with no glimpse of mornโs first light
Blanketed in fog, horizons still dark
ูฆ. ุฐูุจู ุงููููู ูู
ุง ููููููู
ุฏูู ุฃู ุฃุณูุฑ ุตุจุญู ูุงูุจูุฌ
7. But hope buoys his plight
With trysts yet to come, his desires take flight
ูง. ูููููู ุงูุฃู
ุฑู ุนููู ููุฑูุฌู
ุจุชุฃุชูููู ูุณููุงู ููุฑุฌ
8. Not coffee that roused him with fragrant delight
But wine that enflamed his cheeks rosy bright
ูจ. ุฎูู
ูุฑู ุงููููุฉู ูุง ู
ู ูููุฉู
ุฃุฑููุฌ ุงูุฃุตุฏุงุบู ุจุงูู
ุณูู ุงูุฃุฑูุฌ
9. In myself I see one who said, as was said
What was done was forbidden, improper and trite
ูฉ. ูุจููุณู ููุณ ู
ู ูุงู ููุฏ
ูุงู ู
ุง ูุงู ุญุฑุงู
ู ูุญูุฑูุฌ