Feedback

With eloquent charm and coyness sublime

ูˆุจุฏูŠุน ุงู„ุฏู„ ู‚ุตุฑูŠ ุงู„ุบู†ุฌ

1. With eloquent charm and coyness sublime
His bashful glance beguiles like kohl-lined eyes

ูก. ูˆุจุฏูŠุนู ุงู„ุฏู„ู‘ู ู‚ุตุฑูŠู‘ูŽ ุงู„ุบู†ุฌ
ู…ูŽุฑูู‡ู ุงู„ุนูŠู†ู ูƒุญูŠู„ู ุจุงู„ุฏุนูŽุฌ

2. Though I yearned for him, to my words gave no heed
After drinking his fill, the cup he decries

ูข. ุณู…ุชูู‡ ุดูŠุฆุงู‹ ูˆุงุตุบูŠุชู ู„ู‡
ุจุนุฏ ู…ุง ุตุฑู ูƒุฃุณุงู‹ ูˆู…ุฒูŽุฌ

3. Amused by my joy, he laughed at my glee
With notes of a tempo light, teasing and sly

ูฃ. ูˆุงุณุชุฎูู‘ูŽุชู‡ ุนู„ู‰ ู†ุดูˆุชู‡
ู†ุจุฑุงุชูŒ ู…ู† ุฎููŠู ูˆู‡ุฒูŽุฌ

4. Abashed he recoiled, demurring from me
His tears cascading like founts of regret

ูค. ูุชุฃุจู‰ ูˆุชุซู†ู‘ูŽู‰ ุฎุฌู„ุงู‹
ูˆุฐุฑุง ุงู„ุฏู…ุนูŽ ููู†ูˆู†ุง ูˆู†ุดุฌ

5. With โ€œif onlyโ€ and โ€œsoon you will seeโ€
He dismissed me, leaving me forlorn

ูฅ. ู„ุฌ ููŠ ู„ูˆู„ุง ูˆููŠ ุณูˆู ุชุฑู‰
ูˆูƒุฐุง ูƒููƒู ุนู†ูŠ ูˆุฎู„ูŽุฌ

6. The night passed with no glimpse of mornโ€™s first light
Blanketed in fog, horizons still dark

ูฆ. ุฐู‡ุจูŽ ุงู„ู„ูŠู„ู ูˆู…ุง ู†ูˆู‘ูŽู„ู†ูŠ
ุฏูˆู† ุฃู† ุฃุณูุฑ ุตุจุญูŒ ูˆุงู†ุจู„ุฌ

7. But hope buoys his plight
With trysts yet to come, his desires take flight

ูง. ู‡ูˆู‘ูŽู†ูŽ ุงู„ุฃู…ุฑูŽ ุนู„ูŠู‡ ููŽุฑูŽุฌูŒ
ุจุชุฃุชู‘ููŠู‡ ูุณู‚ูŠุงู‹ ู„ูุฑุฌ

8. Not coffee that roused him with fragrant delight
But wine that enflamed his cheeks rosy bright

ูจ. ุฎูŽู…ูุฑู ุงู„ู†ูƒู‡ุฉู ู„ุง ู…ู† ู‚ู‡ูˆุฉู
ุฃุฑู‘ูŽุฌ ุงู„ุฃุตุฏุงุบูŽ ุจุงู„ู…ุณูƒู ุงู„ุฃุฑูุฌ

9. In myself I see one who said, as was said
What was done was forbidden, improper and trite

ูฉ. ูˆุจู†ูุณูŠ ู†ูุณ ู…ู† ู‚ุงู„ ูˆู‚ุฏ
ูƒุงู† ู…ุง ูƒุงู† ุญุฑุงู…ูŒ ูˆุญูŽุฑูŽุฌ