1. Bring glad tidings of congratulations to Minister Muhammad
A harbinger of prosperity and renewed fortune
١. بَشير التَهاني لِلوَزير مُحمَدِ
بَشيرٌ بِإِقبالٍ وَسَعد مُجدَّدِ
2. He strives for its elevation, striving with initiative
For what he wishes in the eve and the morrow
٢. وَيَسعى إِلى علياه سَعدٌ مبادرٌ
بِما يَتَمنَّى في العَشية وَالغَد
3. And he embraces his comfort with sincerity
In Egypt it has in generosity the sweetest spring
٣. وَيَلثم بِالإِخلاص راحتَهُ الَّتي
بِمصر لَها في الجُود أَعذَبُ مَورد
4. Indeed, O Crown Prince, gratitude upon you is a duty
For every loyal one among people and master
٤. أَلا يا وَليّ العَهد شُكرك واجب
عَلى كُل مَولىً في الأَنام وَسَيد
5. And how could it not when your Lord created you just
Noble, sound of opinion, of glorious lineage
٥. وَكَيفَ وَقَد أَنشاك رَبُّك عادِلاً
هماماً سَديد الرَأي مِن نسل أَمجد
6. And endowed you since your making with what you deserve
Of the supreme, majestic, glorious position
٦. وَأَولاك مُذ سوّاك ما أَنت أَهله
مِن المَنصب الأَسمى الجَليل المُمَجد
7. And adorned you with wisdom, forbearance and intellect
And with firm, everlasting victory and knowledge
٧. وَحلاك بِالتَدبير وَالحلم وَالذَكا
وَبِالعلم وَالنَصر العَزيز المؤبد
8. And revived through you courtesy, pardon and munificence
In the era of your father the supporting conqueror
٨. وَأَحيا بك المَعروف وَالعَفو وَالنَدا
بِعصر أَبيك الداوريِّ المؤيد
9. And increased you in true religion with awe
And glory and aid over every aggressor
٩. وَزادك بِالدين القَويم مَهابةً
وَعزاً وَتَأييداً عَلى كُل مُعتد
10. So the horizon of time and the kingdom continue to bear
Your radiant rising in the best seat
١٠. فَلا زالَ ثَغرُ الدَهر وَالملك باسِماً
لِطَلعتك الغَراء في خَير مسند
11. And may days in every pilgrimage continue for you
Pacific whenever they return renewed
١١. وَدامَت لَكَ الأَيام في كُل حجة
مسالمة ما أَقبَلَت بِتَجدّد
12. And Ma jdi said not falsely recording there
Of well-being through evident blessing the year sixty
١٢. وَما قالَ مَجدي في هناك مُؤرخاً
بصحة تَوفيق بَدا عام سؤدد