Feedback

O night of the middle of Sha'ban of power

يا ليلة النصف من شعبان ذي القدر

1. O night of the middle of Sha'ban of power
You remain in our Egypt, harbinger of joy and good news

١. يا لَيلة النُصف مِن شَعبان ذي القَدرِ
لا زلت في مصرنا للسعد وَالبشرِ

2. For in you Ali attained what he desired
And embraced the gazelle until the break of dawn

٢. فَفيك نال عَليّ فَوق بغيته
وَعانق الظَبيَ حَتّى مَطلَع الفَجر

3. And strummed the lute and qanun, standing for him
As they intended, expressing what was decreed

٣. وَدَندَن العُود وَالقانون قامَ لَهُ
كَما أَردا بِما يُبديه مِن أَمر

4. And the cup of purity circulated right and left
Among all, none exceeding in drunkenness

٤. وَدار كاس الصَفا يُمنىً وَمَيسرةً
بَينَ الجَميع فَما فاقوا مِن السُكر

5. And the hand of joy pledged allegiance, so hearts expanded
From them, never ceasing in gratitude

٥. وَبايعتهم يَد الأَفراح فَاِنشَرَحَت
مِنهُم صُدورٌ وما اِنفَكوا عَن الشُكر

6. And tongues of companionship dated it, chronicling
The full moon attained the sun of glory with ease

٦. وَأَلسُنُ الأُنس قَد قالت مُؤرّخة
البَدر أَدرَك شَمس العز بِاليسر