Feedback

Ask your brother the full moon about my wakefulness

سل في الظلام أخاك البدر عن سهري

1. Ask your brother the full moon about my wakefulness
And ask the star of the night, my companion, about my vigil

١. سل في الظلام أخاك البدر عن سهري
وسل سميريَ نجم الليل عن سمري

2. For my eyes have no companion but him, and so
The stars know, as people know, my story

٢. فما لعيني سمير غيره فلذا
تدري النجوم كما تدري الورى خبري

3. I spent the night moaning in complaint and drinking
The bitter draughts of early youth to my fill

٣. أبيت أهتف بالشكوى وأشرب من
مرّ الصبابة ما يحلو بمصطبري

4. Since my eyelids overflowed like a sea, I drowned
In my tears and split open with your fragrant breath

٤. والجفن مذ فاض بحراً صرت أغرق في
دمعي وأنشق ريّا نفحِك العطر

5. Until I imagined myself a reveler made drunk
By one like you, in affection and chastity

٥. حتّى أُخيّل أنّي شاربٌ ثملٌ
أتيه مثلك في دلٍّ وفي خفر

6. With your cheek and a mouth, and your glances to me
Are as cups and lutes and lyrical strings

٦. إنّي بخدّك مع ثغرٍ ولحظك لي
بين الرياض وبين الكأس والوتر