1. The precious pearl of affection has arrived,
Sailing on the sea of her beauty like a ship,
١. أقبلت درّة الوداد الثمينهْ
وهي في بحر حسنها كالسفينهْ
2. Bearing tidings that are verses of generosity,
Clear signs of sincere loyalty.
٢. يا لها من رسالةٍ هي آيا
ت كرامٍ من الوفاء مبينهْ
3. With meanings that shine like the full moon in a night
Of mysterious letters, so faithful and true.
٣. بمعانٍ كالبدر في ليل سطرٍ
من حروف الأسرار وهي أمينهْ
4. Reminding me of days gone by, which still
Dwell in my heart, in its impenetrable fortress.
٤. أذكرتني تلك العهود وما زا
لت من القلب في الحصون الحصينه
5. Beirut, a coffin for my heart,
Brought me serenity and peace within.
٥. عهد بيروت وهو تابوت قلبٍ
قد أتى بالصفا وفيه السكينه
6. May God protect that time, when
Its nights were the best celebrations for me.
٦. يا رعى الله ذلك العهد إذ كا
نت لياليه خير عيدٍ وزينه
7. I reaped fruits of companionship
In the gardens of wishes in that city.
٧. طالما قد جنيت أثمار أنسٍ
من رياض المنى بتلك المدينه