1. The eve brought me regret
And life from youth's abode looks on
١. للّه درُّ عَشِيَّةٍ نَادَمْتُهَا
والعَيْشُ من مُقَلِ الشبيبة ينظرُ
2. The bright light has dimmed, as though
A brighter dawn has illuminated it
٢. غرَّاءُ ضُعِّفَ نورُها فكأنَّما
أَمسى يُشَعْشِعُها صباحٌ أَنْوَر
3. Spring adorned it with the mark of his eyeliner
The clouds slept while yellowish
٣. خطَّ البهارُ بها بمقلة وَسْمِه
خدَّ الغمام فبات وهْو مُعَصْفَرُ
4. How beautiful it was with the blessing of rain
It slept to the fluttering of wind and blossomed
٤. ما كان أحسنها بصُفَّةِ برْكَةٍ
باتت بخَفْقِ الريح وهْيَ سَنَوَّرُ
5. White from the running of spring, as though
The molten silver flowed with gems over it
٥. بيضاءُ جال بها الربيعُ كأنه
ذَوْبُ اللُّجَيْنِ جرى عليه الجوهر
6. Spring revolved around its water, as though
A cheek circled by a green necklace
٦. طاف الربيعُ بمائها فكأنه
خدٌّ أَطافَ به عِذارٌ أخضر