1. The lightning flashes, its kindling afire,
Your night shudders, its darkness eternal.
١. ما البرقُ يلوحُ توقُّدُهُ
ترتاعُ فليلُكَ سَرْمَدُهُ
2. It growls through the belly of clouds,
Its young fluttering like partridges.
٢. يَهفو في مَتْن غمامته
كالجحفلِ تَخْفُقُ أَبْنُدُه
3. The unseen is like a black slave,
The dawn's whiteness a shroud.
٣. والغيهبُ كالزنجيِّ سَطَا
وبياضُ الصبحِ مُهَنَّده
4. It struck with its blade savagely,
Stabbing midst the mortal pain.
٤. أَرْدَى بالصارِم أَحْوَرَهُ
وسطا بالضيغمِ أَغْيَدُهُ
5. Upon your cheek's page, my blood flowed
And from it the blackened heart showed.
٥. أبصفحةِ خدِّك طُلَّ دَمِي
فتعصفَرَ منه مُسَوَّدُهُ
6. Or did your glance pierce my liver,
Such that my soul blackened in shame?
٦. أم لحظُك أُدْرِج في كبدي
فسوادُ جَنَاني إِثْمدهُ
7. Why does time afflict me so
While I praise its heights in verse?
٧. ما بالُ زماني يُجْهدني
وأَذُمُّ عُلاي فأحْمَدُهُ
8. If a brother lacks the gallantry
To be generous, where can it be found?
٨. وإذا لم يُغْضِ أخو جَلَدٍ
للجود فأَين تجلُّده
9. Does time act unjustly toward mortals
While the dew of Ibn Salama helps them?
٩. أيجورُ الدهرُ على بَشَرٍ
وندى ابنِ سلامةَ يَعْضُدُهُ
10. Truth softens toward someone,
Yet through Ishmael its harshness prevails.
١٠. ويلين الحقُّ على أَحدٍ
وبإسماعيلَ تَشَدُّدُه
11. Religion struts about vainly
If the righteous man's virtues humble it.
١١. يختالُ الدين لئن رُتِقَتْ
بمعالي المخلصِ أَبْرُدُه
12. If time itself could speak,
It would say you alone humble it.
١٢. لو أنّ الدهرَ له كَلِمٌ
لَتكَلَّم أنَّكَ أوْحَدُه