Feedback

Shine on, as the star blazed

إلى المناضلين

1. Shine on, as the star blazed
Illuminating what gloom enshrouded

١. أطِلّوا ، كما اتَّقدَ الكوكبُ
يُنوِّر ما خَبطَ الغَيْهَبُ

2. March on though the goal be distant
Blaze the trail, tire you not

٢. وسيروا وان بَعُدَت غايةٌ
وشُقّوا الطريقَ ولا تَتْعَبُوا

3. Extend your arms, for they are
An endless spring of effort

٣. ومُدّوا سَواعدَكم انها
معينٌ من الجُهد لا ينضُب

4. Give your hearts that they be drained
For the cause of truth, else be gone

٤. وهاتُوا قلوبَكُمُ أُفرِغِتْ
على نَجدةِ الحَقِّ ، أو فاذْهَبوا

5. For it suits not the glory of struggle
That the weak for its victory be robbed

٥. فما إن يَليقُ بمجد النضالِ
ضعيفٌ على نَصرِه يُغصَب

6. And that "tomorrow" be a name engraved
With souls' torment, no boon granted free

٦. وإنَّ " غداً " باسماً يُجتَلَى
بشِقِّ النفوس . ولا يُوهَب

7. And though I the vessel of hope be
In the gloom of despair, undefeated

٧. وإني وإن كنتُ صِنْوَ الرجاءِ
في حومةِ اليأسِ ، لا أُغْلَب

8. I promise you from a "morrow" true
While the false through promise sins

٨. أواعدكم من " غَدٍ " صادقاً
ويُسرِفُ في الوعد من يَكذب

9. Before you a path lies, mined,
With all manner of fears, arduous

٩. أمامَكُمُ مُوعِرٌ ، مُلغَمٌ
بشتّى المخاوفِ ، مُستَصْعَب

10. Barred by giants,
Its routes kept by monsters

١٠. يَسُدُّ مداخلَه أرقمٌ
وتحمي مسالِكَهُ أذؤب

11. And it will show, once dusk dispels,
Who strives, and who frolics

١١. وسوف يبينُ إذا ما انجَلى
غدٌ ، من يَجِدُّ ، ومن يَلعَب

12. For it will give your "hours" a spin
By what your "hand" does not delight

١٢. فسوف يدوِّرُ " ساعاتِكم "
بما لا يَسُرُّكُمُ " عقرب "

13. A "fearful" will betray you
A "fox" will haggle with you

١٣. وسوف يخونُكُمُ " خائفٌ "
وسوف يساوِمُكُم " أشعَب "

14. Will walk with you one step
Then leave you tired another

١٤. وسوف يزاملُكُم خطوةً
ويَخذِلُكم خُطوةً مُتعَب

15. Long will grow the wretched road's ordeal
And he who can't, will

١٥. وسوف يطولُ عناءُ الطريقِ
عليكُمْ فيَعزبُ منَ يَعْزب

16. Strait will your houses feel
While the "prisons" for you gape wide

١٦. وسوف تَضيقُ بِكُم دُوركُم
وسُوحُ " السجون " بكم تَرحُب

17. So say to those who think the struggle
Is a farm's excess, they lie

١٧. فقولوا لمن ظن أنّ الكفاحَ
غَلةُ مزرعةٍ ، تكذِب

18. And say to those who think the masses
Beasts to spur: O "fox"

١٨. وقولوا لمن ظنَ أنَّ الجموعَ
مطايا تُسَخَّرُ : يا " ثعلب "

19. You want things to go right
And "the worst" superseded by the best

١٩. تُريدون أنْ تستقيمَ الامورُ
وأن يخلُفَ " الأخبثَ " الأطيب

20. And a nation divided by creed and doctrine
Reunited

٢٠. وان تجمَعُوا الشَمْل من أُمَّةٍ
يفرِّقُها " الجَدُّ " و " المذهب "

21. And the planters enjoy the fruit
And the toiler possess the land

٢١. وأن يأكلَ " الثَمرَ " الزارعونَ
وأن يأخُذَ " الأرضَ " من يدأب

22. You want the laborers to get
Their fill of life so long denied

٢٢. تريدون أن يعرِفَ الكادحونَ
من " العيش " ما عنهُم يُحجَب

23. You want to stab at the heart
Of deep-rooted natures and strike

٢٣. تريدون أن تَطْعّنوا في الصميم
رثَّ " الطباع " وأن تضرِبوا

24. And without that, to kindle
Life's inferno, and go unfed

٢٤. ومن دون ذلك أن تَصطلوا
سعيرَ الحياة ، وان تَسغَبوا

25. And to vomit up the grit
And with it get your fill

٢٥. وأن ترِدوا ما يمُجُّ القَذَى
وأنَ تَطْعموا منه ما يَجشُب

26. So think not you are in this fray
"Amateurs" brought in by a game

٢٦. فلا تحسَبوا أنكم في الجهاد
" هواةٌ " يضمُّهُمُ ملعَب

27. Think not some "investor" villain
Rejoices at meeting his doom

٢٧. ولا تحسَبوا أن " مُستثمِراً "
ظلوماً لمصرعِه يَطرب

28. Think not some "colonist" can be
Stirred against with no rage earned

٢٨. ولا تحسَبوا أن " مستعمِراً "
يُثارُ عليه ولا يغضَب

29. Think not your "homeland" with the blood
Of its own left undefiled

٢٩. ولا تحسَبوا " الأرضَ " يَهْنا بها
ذَووها ، وبالدم لا تُخضَب

30. Think not "they may thirst"
While water's in their palms

٣٠. ولا تحسَبوا " أنَّهم يَظمأون
وطوعَ أكفِّهمُ المشرَب

31. So denounce the traitor, tempted
By fruits sweet, still growing

٣١. فأنذرْ بحنظلةٍ خائنا
تعجَّلَه الثَمرُ الطيب

32. And tell the hard toiler of harvests
Sweet, from trees that endure

٣٢. وبشَّرْ بحُلْو " الْجَنى " كادحا
على " الجِذر " من شَجر يَضرِب

33. Do not despair, for these hands
Will write history as they desire

٣٣. فلا تهِنوا ، إنَّ هَذي الأكفَّ
تُملي على الدَهر ما يكتب