1. If I am exhausted in my youth,
Burdened with worries and pains,
١. أنا إنْ كنت مُرهقاً في شبابي
مُثقلاً بالهموم والأوصابِ
2. When will I know serenity and intimacy,
Unless when I am under the soil?
٢. فمتى أعرف الطلاقةَ والأنسَ
ألمَّا أكونُ تحت التراب؟
3. Inform me, for I am confused
And my life is hostage to a wondrous matter,
٣. خبَّروني فانني من لُباناتي
وعيشي رهينُ أمرٍ عُجاب
4. What is this state? What is the secret in creating
A being with such nerves?
٤. أيُّ حالٍ هذي ، وما السرُّ في تكوين
خلقٍ بهذه الأعصاب
5. He always sees misfortunes, life,
And people through mist,
٥. أبداً ينظرُ الحوداثَ والعالمَ
والناسَ من وراءِ ضَباب
6. There is no harmony in a soul,
Melancholic and living ascetically.
٦. ليس شيءٌ من التجانس في نفسٍ
نواسيَّةٍ وعيشٍ صَحابي
7. Reactionaries gloated over me, ignited by
A free idea with the whip of torment,
٧. شمتتْ بي رجعيَّةٌ ألهبتها
فكرةٌ حرَّة بسوطِ عذاب
8. And ecstasy and comfort complained about me,
While generosity and adhesion wept for me.
٨. وشكتني مسرَّةٌ وارتياحٌ
وبكتني مُجانةٌ وتصابي
9. A swift soul behind some clothes claims me
For what is behind the clothes of others,
٩. تدَّعيني لِما وراء ثيابِ البعض
نفسٌ سريعةُ الاِلتهاب
10. So I am deprived of entertaining it
By touching those clothes.
١٠. فتَراني وقد حُرِمت أُسلّي
النفس عنها بلمس تلك الثياب
11. And if I were not compensated by
Imagining shapes of agony,
١١. فإذا لم تكنْ تعوَّضْتُ عنها
صُوراً من تخيّلاتٍ عِذاب
12. And "sexual perversion" comes to my mind
In a way that leads to anxiety,
١٢. ولقد تخطر " المباذل " في بالي
بشكلٍ يدعو إلى الاِضطراب
13. Or in a way that leads to embarrassment,
Or in a way that leads to admiration.
١٣. أو بشكل يدعو إلى استحياء
أو بشكل يدعو إلى الاعجاب
14. So I wonder: is consensual intimacy
Sweeter than rape?
١٤. فتُراني مفكراً هل مواتاة التراضي ..
أحلى من الاغتصاب ..؟
15. And the deed in which I betrayed
My solitude, which called for avoiding me,
١٥. وهل " الفَعلةُ " التي خنتُ فيها
خَلَّتي ، والتي دعت لاجتنابي
16. And which I came to atone for
With a book I followed with a book,
١٦. والتي جِئتُها أُكفّر عنها
بكتابٍ أردفته بكتاب
17. Was I completely wrong in it? And was
A deed like that completely right?
١٧. كنت عينَ المصيب فيها ، وكانت
فَعلةٌ مثلَ تلك عينَ الصواب..؟
18. Humans overflowing with passions until
The crime of committing drew them in,
١٨. بشر جاش بالعواطف حتى
جذبتهُ جريمةُ الاِرتكاب
19. Or do I wear at the moment of
My impulsiveness the clothes of wolves?
١٩. أم تُراني لبست فيها على حين
اندفاع مني لباسَ ذئاب ؟
20. Is it the result of drinking or did I
Unjustly attribute it to drinking?
٢٠. أتُراها نتيجة الشرب أم أنيَ
ظلماً ألصقتها بالشراب ؟