Feedback

However you portray it, let it be

ุงู„ุจุงุฌุฉ ุฌูŠ ููŠ ู†ุธุฑ ุงู„ุฎุตูˆู…

1. However you portray it, let it be
I am content without people's portrayals

ูก. ูƒูŠูู…ุง ุตู‘ูŽูˆู’ุฑุชูŽู‡ุง ูู„ุชูƒูู†ู
ุฃู†ุง ุนู† ุชุตูˆูŠุฑุฉู ุงู„ู†ุงุณู ุบู†ูŠ

2. I care not for those who find fault or praise
In my conscience is what satisfies me

ูข. ู„ุง ุฃูุจุงู„ูŠ ู‚ุงุฏูุญูŠ ู…ูู† ู…ุงุฏูุญูŠ
ู„ูŠู‘ ููŠ ุงู„ูˆุฌุฏุงู† ู…ุง ูŠูู‚ู†ูุนู†ููŠ

3. I'm no lifeless being: I'm a poet
Whose soul's tremor shows in my body

ูฃ. ู„ุณุชู ุจุงู„ุฌุงู…ุฏู : ุฅู†ูŠ ุดุงุนุฑูŒ
ู‡ุฒุฉ ุงู„ุฑูˆุญ ุชูุฑู‰ ููŠ ุจูŽุฏู†ูŽูŠ

4. My habit is to portray what's in my mind
And I'm inclined towards this habit

ูค. ุฏูŠุฏู†ูŠ ุชุตูˆูŠุฑู ู…ุง ููŠ ุฎุงุทุฑูŠ
ูˆุฃู†ุง ู…ูุบุฑู‰ู‹ ุจู‡ุฐุง ุงู„ุฏูŠุฏู†ูŽ

5. I suffer for my frank tongue
Despite feeling โ€“ a harsh life

ูฅ. ุฃู†ุง ู…ู† ุฃุฌู„ ู„ูุณุงู†ูŠ ู…ูุจุชูŽู„ู‰
ุฑุบู…ูŽ ุงุญุณุงุณูŠ โ€“ ุจุนูŠุด ุฎูŽุดูู†

6. Yet what elevates my poem
Is it being from your disgruntled opponent

ูฆ. ุฅู†ู…ุง ูŠุฑููŽุนู ู…ู† ู…ู‚ุทูˆุนุชูŠ
ูƒูˆูู†ู‡ุง ู…ู† ุฎูŽุตู…ููƒ ุงู„ู…ุถุทูŽุบูู†

7. From a lad whose stance towards you
Yesterday exposed him to diverse tribulations

ูง. ู…ู† ูุชู‰ ุนูŽุฑู‘ูŽุถูŽู‡ ู…ูˆู‚ููู‡
ู…ู†ูƒ ุจุงู„ุฃู…ุณ ู„ุดุชู‘ู‰ ุงู„ู…ูุญูŽู†

8. It being from a discarded poet
And a fair, tested thinker

ูจ. ูƒูˆู†ูู‡ุง ู…ู† ุดุงุนุฑ ู…ูุทูŽุฑู‘ูŽุญ
ูˆููƒูˆุฑู ู…ูู†ุตููู ู…ูู…ุชูŽุญูŽู†

9. Leaving what's near, though it suits him
Seeking refuge in the Imam of Yemen!

ูฉ. ุชุงุฑูƒุงู‹ ุนู…ุง ู‚ุฑูŠุจู ุฃู‡ู„ูŽู‡ู
ู…ุณุชุฌูŠุฑุงู‹ ุจุฅู…ุงู… ุงู„ูŠูŽู…ูŽู†!

10. So if it didn't diminish me, I'd be a man
Working in a mine in Aden

ูกู . ูุงุฐุง ู„ู… ูŠู‡ูˆู†ูŠ ูƒู†ุช ุงู…ุฑุฃู‹
ุนุงู…ู„ุงู‹ ููŠ ู…ู†ุฌู…ู ููŠ ุนุฏูŽู†

11. It's dearer to me than a homeland
Which I'm in constant distress from

ูกูก. ุฅู†ู‡ุง ุฃุฑูˆูŽุญ ู„ูŠ ู…ู† ู…ูŽูˆุทู†ู
ุฃู†ุง ู…ู†ู‡ ููŠ ุนูุถุงู„ ู…ูุฒู’ู…ูู†

12. I approve what I don't see
And see what's not approvable

ูกูข. ุฃู†ุง ุฃุณุชุญุณูู† ู…ุง ู„ูŠุณ ุฃุฑู‰
ูˆุฃุฑู‰ ู…ุง ู„ูŠุณูŽ ุจุงู„ู…ุณุชุญุณูŽู†

13. O Abu Adnan, this is a chance
For a heart embittered by harm

ูกูฃ. ูŠุง ุฃุจุง ุนุฏู†ุงู†ูŽ ู‡ุฐูŠ ููุฑุตุฉูŒ
ู„ูุคุงุฏู ุจุงู„ุฃุฐูŽู‰ ู…ุญุชู‚ูู†

14. I don't flatter you: but I'm a lad
Who seeks the truth even in my shroud

ูกูค. ู„ุง ุฃูุญุงุจูŠูƒ : ูˆู„ูƒู†ู‘ูŠ ูุชู‰ู‹
ุฃุทู„ูุจู ุงู„ุญู‚ู‘ูŽ ูˆู„ูˆ ููŠ ูƒููŽู†ูŠ

15. History and God both witness
You're the treasure of this nation

ูกูฅ. ูŠุดู‡ุฏู ุงู„ุชุฃุฑูŠุฎู ูˆุงู„ู„ู‡ู ู…ุนุงู‹
ุฃู†ู‘ูŽูƒ ุงู„ุฐูุฎุฑู ู„ู‡ุฐุง ุงู„ูˆุทู†

16. Knowing its ills, informed
Of its secrets: cutting off strife

ูกูฆ. ุนุงุฑููŒ ุฃุฏูˆุงุกูŽู‡ ู…ุทู‘ูŽู„ุนูŒ
ุจุงู„ุฎูุงูŠุง : ู‚ุงุทุนูŒ ู„ู„ูุชูŽู†

17. In you - if not for an ignorant nation
Suspecting you of being โ€œMussoliniโ€

ูกูง. ููŠูƒ : ู„ูˆู„ุง ุฃู…ุฉูŒ ุฌุงู‡ู„ุฉูŒ
ุดูŽุจูŽุฉูŒ ูŠุฏูŠู†ูƒ ู…ู† " ู…ูˆุณูˆู„ู†ูŠ "

18. A hero - if trials happened and heroes
Were scarce during trials

ูกูจ. ุจูŽุทูŽู„ูŒ ุฅู†ู’ ู…ูุญูŽู†ูŒ ุฌุงุฑุชู’ ูˆู…ุง
ุฃุนูˆุฒูŽ ุงู„ุฃุจุทุงู„ูŽ ุนู†ุฏ ุงู„ู…ุญู†

19. And an outspoken, sharp-tongued lad
In need of an outspoken, sharp tongue

ูกูฉ. ูˆุตุฑูŠุญูŒ ู„ูŽุณูู†ูŒ ููŠ ู…ุฃุฒูู‚ู
ุฐูŠ ุงุญุชูŠุงุฌู ู„ุตุฑูŠุญู ู„ูŽุณูู†

20. You shone clearly while all
Walked under a darker mask

ูขู . ู„ูุญุชูŽ ูˆุถุงุญุงู‹ ุนู„ู‰ ุญูŠู†ูŽ ู…ูŽุดู‰
ูƒู„ู‘ูู‡ู… ุชุญุชูŽ ู‚ูู†ุงุนู ุฃุฏูƒู†

21. With mighty, expansive strides
And a balanced, reasonable mind

ูขูก. ุจุฎูุทู‰ู‹ ุฌุจู‘ุงุฑุฉู ูˆุงุณุนุฉู
ูˆุจุนู‚ู„ู ุฑุงุฌุญู ู…ุชู‘ูŽุฒู†

22. When all people disguised themselves
Like a sly lizard in hiding

ูขูข. ูŠูˆู…ูŽ ูƒู„ู‘ู ุงู„ู†ุงุณู ููŠ ุชู…ูˆูŠู‡ูู‡ู…
ู…ูุซู„ู ุถุจู ุฌุงุญุฑู ููŠ ู…ูŽูƒู…ู†

23. The hand that once filled
A person's eyes now fills the ears

ูขูฃ. ูุฑูŽุบูŽ ุงู„ุฏุณุชู ุงู„ุฐูŠ ูƒู†ุชูŽ ุจู‡
ู…ู„ุกูŽ ุนูŠู†ู ุงู„ู…ุฑุกู ู…ู„ุกูŽ ุงู„ุฃุฐูู†

24. It crushed the boastful frauds, a lad
Who wasn't soft in crushing them

ูขูค. ุณูŽุญูŽู‚ูŽ ุงู„ู‡ูˆุฌูŽ ุงู„ู…ู‡ุงุฒูŠู„ูŽ ูุชู‰ู‹
ู„ู… ูŠูƒู† ููŠ ุณูŽุญู‚ูู‡ู… ุจุงู„ู…ูŽุฑูู†

25. And its impact was heavy on fools
Who in stupidity pay no heed

ูขูฅ. ูˆุนู„ู‰ ุงู„ุญู…ู‚ู‰ ุซู‚ูŠู„ูŒ ูˆู‚ุนูู‡
ู…ูŽู† ุจูุบูุฑู‘ู ุฃุญู…ู‚ู ู„ุง ูŠุนุชู†ููŠ

26. And I see them as a power they never found
In a temple or idol

ูขูฆ. ูˆุฃุฑุงู‡ู… ู‚ูˆุฉ ู„ู… ูŠุฌุฏูˆุง
ู…ุซู„ูŽู‡ุง ููŠ ู‡ูŠูƒู„ ุฃูˆ ูˆูŽุซูŽู†

27. They didn't see in it - as in others
Their own panderers or addicted

ูขูง. ู„ู… ูŠุฑูˆุง ููŠู‡ โ€“ ูƒู…ุง ููŠ ุบูŠุฑู‡ู
ุฎูุฏู’ู†ูŽู‡ู… ู…ู† ู…ุงุฌู†ู ุฃูˆ ู…ูุฏู…ูู†

28. He wasn't weak in seizing them
Seizing violently or bent

ูขูจ. ู„ู… ูŠูƒู† ุจุงู„ุฑุฎูˆู ููŠ ุฃุฎุฐูู‡ูู…ู
ุฃุฎุฐูŽ ุฌุจุงุฑู ูˆู„ุง ุจุงู„ู…ุซู†ูŠ

29. Do you think any germ was safe
From his grip and survived?

ูขูฉ. ุฃุชูุฑุงู‡ุง ุฃู…ูู†ูŽุช ุฌุฑุซูˆู…ุฉูŒ
ู„ู… ุชูƒู†ู’ ู…ู† ุจุทุดู‡ ููŠ ู…ุฃู…ูŽู†

30. The envious resented that they couldn't
Reach the rank of one walking straight

ูฃู . ู†ูŽู‚ูŽู… ุงู„ุญุณู‘ุงุฏู ุฅู† ู„ู… ูŠูŽู„ุญู‚ูˆุง
ุดุฃูˆ ู…ูŽุงุดู ุฎูŽุจุจูŽุงู‹ ููŠ ุณูŽู†ูŽู†

31. Firm in the matter, proud of it
And trusted in managing it

ูฃูก. ู‚ุงุฆู…ู ุจุงู„ุฃู…ุฑู ู…ุนุชุฒู‘ู ุจู‡
ูˆุนู„ู‰ ุชุฏุจูŠุฑูู‡ ู…ูุคุชูŽู…ูŽู†

32. If his palm could's grasped a chance
He would've led them all in skill

ูฃูข. ูˆู„ูˆ ุงุณุทุงุนูŽุช ู…ุฌุงู„ุงู‹ ูƒูู‘ูู‡
ู‚ุงุฏูŽู‡ูู… ูƒู„ู‘ูŽู‡ูู…ู ููŠ ุนูŽุทูŽู†

33. Testify, O lady of poetry, and O
State of truth, bless me

ูฃูฃ. ุงุดู‡ุฏูŠ ูŠุงุฑุจุฉูŽ ุงู„ุดุนุฑ ูˆูŠุง
ุฏูˆู„ุฉูŽ ุงู„ุญู‚ู‘ู ุนู„ูŠู‡ ุฃู…ู†ู‘ููŠ

34. That if the fruits of victory find me
Through the path of vileness, they don't please me

ูฃูค. ุฅู† ุนูู‚ุจู‰ ุธูŽููŽุฑู ุชูŽู„ุญูŽู‚ูู†ูŠ
ู…ู† ุทุฑูŠู‚ ุงู„ุฏุณู‘ู ู„ุง ุชูุนุฌุจู†ูŠ

35. Base is one who opposes his foe
Through a path of sly cunning

ูฃูฅ. ูˆุฏู†ูŠู‘ู ู…ู† ูŠูุนุงุฏูŠ ุฎุตู…ูŽู‡
ู…ูู† ุทุฑูŠู‚ู ุจุงู„ุญุฒุงุฒุงุช ุฏูŽู†ูŠ

36. I desire that even if in a dream
I take charge for the briefest time

ูฃูฆ. ุฃุดุชูŽู‡ูŠ ุฃู†ู‘ูŠ ูˆู„ูˆ ููŠ ุญูู„ูู…ู
ุฃูู…ุณูƒู ุงู„ุฃู…ุฑูŽ ู„ุฃุฏู†ู‰ ุฒูŽู…ูŽู†

37. My passion would truly ignite
That this is a time that hasn't weakened

ูฃูง. ูˆู„ู‚ุฏ ูŠูู„ู‡ุจู ู…ู† ุนุงุทูุชูŠ
ุฃู†ู‘ูŽ ู‡ุฐุง ุฒู…ู†ูŒ ู„ู… ูŠุฆูู†

38. Give me command, even for an hour
I'll come with what hasn't existed

ูฃูจ. ุฃูˆุฏูุนูˆู†ูŠ ุฏูŽูู‘ูŽุฉูŽ ุงู„ุญูƒู… ูˆู„ูˆ
ุณุงุนุฉู‹ ุขุชู ุจู…ุง ู„ู… ูŠูŽูƒูู†

39. I'll show you where the bribe-taker is
I'll show you the fate of the wicked

ูฃูฉ. ุฃูุฑููƒูู… ุฃูŠู†ูŽ ูŠูƒูˆู†ู ุงู„ู…ุฑุชุดูŠ
ุฃูุฑููƒูู… ูƒูŠููŽ ู…ุตูŠุฑู ุงู„ุฃุฑุนูŽู†

40. I'll show the worth of words which
The liar wears the garb of patriotism

ูคู . ุฃูุฑููƒู… ู‚ูŠู…ุฉูŽ ุฃู„ูุงุธู ุจู‡ุง
ูŠูŽู„ุจุณ ุงู„ูƒุฐู‘ุงุจู ุซูˆุจูŽ ุงู„ูˆุทู†ูŠ

41. Coming in secret unsuitable
For what he brings openly

ูคูก. ุขุชูŠุงู‹ ููŠ ุงู„ุณุฑู‘ู ู…ุง ู„ุง ูŠูŽุณุชูˆูŠ
ูˆุงู„ุฐูŠ ูŠุฃุชูŠ ุจู‡ ููŠ ุงู„ุนูŽู„ู†

42. I'll show you I have no worth
Except what my nature obliges me

ูคูข. ุฃูุฑูƒู… ุฃู†ู’ ู„ูŠุณูŽ ู„ูŠ ู…ู† ู‚ูŠู…ุฉู
ุบูŠุฑู ู…ุง ูŠูˆุฌูุจูู‡ ู„ูŠ ู…ูŽุนุฏูู†ูŠ

43. I'll show you that the one you fear
Isn't one you'd mourn if he perished

ูคูฃ. ุฃูุฑูƒู… ุฃู†ู‘ูŽ ุงู„ุฐูŠ ุชุฎุดูŽูˆู†ู‡
ู„ูŠุณูŽ ู…ู† ูŠูŽุจูƒูŠ ุนู„ูŠู‡ ู„ูˆููŽู†ู‰

44. O Abu Adnan โ€“ this is the duty of pure
Candid, explicit manners

ูคูค. ูŠุง ุฃุจุง ุนุฏู†ุงู†ูŽ : ู‡ุฐุง ูˆุงุฌุจ ุงู„ุฃุฏูŽุจู
ุงู„ู…ุญุถู ุงู„ุตุฑูŠุญ ุงู„ู…ูุชู‚ูŽู†

45. I have omitted in noting it
All the ideas in my mind

ูคูฅ. ุฅู†ู†ูŠ ุฃู„ุบูŠุชู ููŠ ุชุณุฌูŠู„ู‡
ูƒู„ู‘ูŽ ู…ุง ููŠ ุฎุงุทุฑูŠ ู…ู† ุฏูŽุฑูŽู†

46. And you know what harm befalls me
From broadcasting this passion

ูคูฆ. ูˆู„ู‚ุฏ ุชูŽุนู„ูŽู…ู ู…ุง ูŠูŽู„ุญูŽู‚ูู†ูŠ
ู…ู† ุฃุฐู‰ู‹ ู…ู† ุจูŽุซู‘ู ู‡ุฐุง ุงู„ุดูŽุฌู†

47. Yet I find in the likes of it
The ecstasy of a lover enthralled

ูคูง. ุบูŠุฑูŽ ุฃู†ูŠ ูˆุงุฌุฏูŒ ููŠ ู…ูุซู„ู‡ู
ู„ุฐู‘ูŽุฉูŽ ุงู„ุนุงุดู‚ ูˆุงู„ู…ูุชูŽุชู†

48. It's shameful for a poet to
Seek refuge in his poem from weakness

ูคูจ. ูˆู…ู† ุงู„ุนุงุฑู ุนู„ู‰ ุงู„ุดุงุนุฑ ุฃู†ู’
ูŠุญุชูŽู…ูŠ ููŠ ุดุนุฑูู‡ู ุจุงู„ุฅูุญูŽู†