1. Upon you is the hope, though hope is long
And in your hands is the realization of what is aspired
ูก. ุนูููู
ูุงู ุทุงู ุงูุฑุฌุงุกู ุงูู
ูุนููููู
ููู ููุฏูููู
ู ุชุญูููู ู
ุง ููุชุฃู
ูููู
2. You are the last in claims and hopes
And you are the first when the resolutes are counted
ูข. ูุฃูุชู
ุฃุฎูุฑู ูู ุงุฏุนุงุกู ูู
ูุทูู
ูุนู
ูุฃูุชู
ุฅุฐุง ุนูุฏู ุงูู
ูุงู
ููู ุฃููู
3. What would a soul that takes no pleasure
Except in a happy populace hope for, and what would it aspire to
ูฃ. ูู
ุงุฐุง ุชุฑุฌู ุฃูุณู ูุง ููุณูุฑูููุง
ุณูู ุงูุดุนุจู ู
ุณุฑูุฑุงู ูู
ุงุฐุง ุชุคู
ูู
4. Upright souls of lofty principles, free
Despite what they face, do not waver
ูค. ูููุณู ูููู
ุงุชู ุงูู
ุจุงุฏูุกู ุญุฑูุฉู
ุนูู ุฑูุบูู
ู ู
ุง ุชููุงู ูุง ุชุชุญูู
5. And tongues that defend the truth with candor
Like the best advocacy for the truth can express
ูฅ. ูุฃูุณููุฉู ููุฏูู ุนู ุงูุญูู ุฐููููุฏู
ูุฃุญุณูู ู
ุง ุญุงู
ู ุงูุญูููุฉู ู
ููููู
6. And pens of writers they want to disparage
Among the mob of hired slanderers is their livelihood
ูฆ. ูุฃููุงู
ูุชุงุจู ููุฑูุฏ ุงูุชูุงุตููุง
ู
ู ุงููููููุฑู ุงูู
ุฃุฌูุฑู ููุณุจู ู
ูุบูุฒูู
7. Can one who complains of being disarmed while right
Be equal to one stripped of authority while helpless?
ูง. ููู ูุณุชูู ุดุงูู ุงูุณูุงุญ ู
ุคูุฏู
ุจุญููู ูู
ูุชููู ุงูุถุฑูุจุฉ ุฃุนุฒู
8. And brilliant minds to whom is resorted
When disaster looms or a problem becomes complicated
ูจ. ูุฃุฏู
ุบุฉู ุฌุจุงุฑุฉู ูููุชุฌู ููุง
ุงุฐุง ุงูุชุงุจ ู
ุญุฐูุฑู ุฃู ุงุนุชุงุถู ู
ูุดููู
9. A reserve of a wronged people who protect it
Even lacking a fortress or stronghold for themselves
ูฉ. ุฐุฎูุฑุฉู ุดุนุจู ู
ุณุชุถุงู
ู ุชูุญููุทููู
ูุฅู ูู
ูููู ุญูุตููู ูุฏูู ูู
ูุนูููู
10. Millions have raged, clenching their fists
Out of futility from an ulcer eating away
ูกู . ุฃูุงุจุชู ู
ูุงูููู ุชูุดูุฏูู ุงูููููุง
ุจุงูุฆุฏุฉู ู
ู ูุฑุญุฉู ุชุชุฃูู
11. They plead with you to avenge a nation
That was mortally wounded in its heart
ูกูก. ุชููุงุดูุฏูููู
ู ุฃู ุชุฃุฎุฐูุง ุซุฃุฑู ุฃูู
ูุฉู
ุฃูุตูุจู ููุง ูู ุญุจุฉ ุงูููุจู ู
ูููุชู
12. With you is a commission you know
And in your hands is a recorded scripture
ูกูข. ูุนูุฏููู
ู ุชูููุถุฉู ุชุนุฑููููุง
ููู ูุฏููู
ู ู
ููุง ูุชุงุจู ู
ูุณูุฌููู
13. The Euphrates people pledged in it and shook
The hand of eminent Baghdad with a binding covenant
ูกูฃ. ุชุขุฎู ุงููุฑุงุชููู ููู ูุตุงูุญุช
ููุฏู ุงูุญูููุฉู ุงูููุญุงุกู ุจุงูุนูุฏ ู
ูููุตู
14. Though disasters befell us
Condolences are inadequate at such times, and excuses vain
ูกูค. ูุฅููุง ูุฅูู ุฌุงุฑุช ุนูููุง ููุงุฑุซู
ููููููู ุงูุชููุนูุฒูู ุนูุฏูุง ูุงูุชูุนููู
15. The year has passed, and the second with tribulation, and perhaps
A third will come with ruin and death drawing near
ูกูฅ. ู
ุถู ุงูุนุงู
ู ูุงูุซุงูู ุจูููู ูุฑุจู
ุง
ุงุชู ุซุงูุซู ุจุงูููู ูุงูู
ูุชู ู
ูุจู
16. We hope overcast skies will clear
And the shadow over Euphrates' land will disperse
ูกูฆ. ููุฑุงุฌููู ุฃู ุชูุตุญูู ุณู
ุงุกู ู
ุบูู
ุฉ
ูููุฒุงุญู ุนู ุฃุฑุถ ุงููุฑุงุชูู ูุณุทู
17. Surely the night must vanish and the day
Will dawn, splendid and clear
ูกูง. ููุง ุจุฏ ุฃู ููุฌุงุจู ูููู ูููุฌูู
ุจุงูุถุงุญู ููู
ู ุฃุบูุฑูู ู
ูุญูุฌููู
18. If people ask about us, we are
In a miserable state that cannot be endured
ูกูจ. ูุงู ุชุณุฃูู ุงูุฃููุงู
ู ุนูุง ูุงูููุง
ุนูู ุญุงูุฉู ุฎุฑูุงุกู ูุง ุชูุชูุญู
ููู
19. A land that tyranny rules as law, and a nation
Wronged while its constitution is suspended
ูกูฉ. ุจูุงุฏู ุชูุณุงู
ู ุงูุฌูุฑู ุญูู
ุงู ูุฃู
ุฉู
ุชูุถุงู
ูุฏูุณุชููุฑู ู
ููุงูู ู
ูุนูุทููู
20. I implore you not to be distracted
By the base who curry favor or the heedless
ูขู . ุฃุนูุฐููู
ู ุฃู ููุณุชูุซูุฑู ุงูุชู
ุงู
ูููู
ู
ุฏูููู ูุฏุงุฑู ููู
ุฉู ุฃู ู
ูุบููููู
21. Would anyone consent to anger a whole nation
And gloat over it except one misguided and misleading?
ูขูก. ูููู ูุฑุชูุถู ุฅุบุถุงุจู ุดูุนูุจู ุจุฃุณุฑู
ูุฅุดู
ุงุชููู ุงูุง ุบูููู ู
ูุถูููู
22. Wretches whose greed cast them into an abyss
Where all that shames the jealous and disgraces is gathered
ูขูข. ู
ุณุงููู ุฌุฑุชูุง ุงูุจุทูู ูููุฉ
ุจูุง ูููู ู
ุง ููุตู
ู ุงูุบููุงุฑูู ูููุฎุฌูู
23. A hand that stomped down on the people at every stage
While another stretches to grasp the forbidden
ูขูฃ. ูุฏู ุฑูููุณูุชู ููุฒููุฏู ูู ููู ุญุทูุฉู
ูุฃุฎุฑู ู
ู ุงูุณูุญูุช ุงูู
ูุญุฑููู
ุชุฃูู
24. So do not rebuke them for their fabrications, for they
Are bankrupt of lies and fraud through which they prospered
ูขูค. ููุง ุชุนุฐูููู
ูู ุงุฎุชูุงูู ูุงูููู
ู
ู
ูุงููุณู ู
ู ูุฐูุจู ูุฏูุณู ุชูู
ููููููุง
25. They wanted to find fault with you, so refute them
And foil them, for they found no credible case against you
ูขูฅ. ุฃุฑุงุฏูุง ููู
ุนูุจุงู ูุฑูุฏูููุง ูุฎููููุจูุง
ููู
ูุฌุฏูุง ูููุงู ุจูู
ูุชููููููุง
26. It is forbidden for them to speak truthfully
And shameful for them to speak and act
ูขูฆ. ุญุฑุงู
ุนูููู
ุฃู ูููููุง ููุตุฏููุง
ูุนุงุฑ ุนูููู
ุฃูู ูููููุง ูููุนููุง
27. When an experienced literate of yours arises
The foolish of opinion rise to oppose him, unarmed
ูขูง. ุงุฐุง ู
ุง ุงูุจุฑู ู
ููู
ุฃุฏูุจู ู
ุญููููู
ุชุตุฏู ูู ู
ุณุชุณุฎููู ุงูุฑุฃู ุฃุฎุทู
28. I swear, if they said take one thousand
In exchange for one of you, they would not agree
ูขูจ. ูุฃููุณูู
ู ูู ูุงููุง ุฎุฐูุง ุฃููู ูุงุญุฏู
ู
ูุงุจูู ูุฑุฏู ู
ูููู
ู ูู
ุชุจุฏูููุง
29. You did not draw first, so wrest judgment from them
For they are prey made lawful for you
ูขูฉ. ูู
ุง ุงุณุทุนุชูู
ูุงุณุชุฑุฌุนูุง ุงูุญูู
ู ู
ููู
ูุงูููููู
ู ุตูุฏู ุนููููู
ู ู
ูุญูููู
30. They saw evilโif only they could bear it!
But none remains that they can even bear
ูฃู . ุฑูุฃูุง ุดุฑู ูู ุฃุทุงููุง ุชุญู
ูุงู
ููููู ูู
ููุจููู ุญุชู ุงูุชุญูู
ู
31. Vile deedsโif only they could stomach them!
But none remains that they can even stomach
ูฃูก. ููุฏ ูุงู ุดุฑูู ูู ุฃุทุงููุง ุชุญู
ูุงู
ููููู ูู
ููุจููู ุญุชู ุงูุชุญูู
ู
32. Thinking God and the people unaware
Never! Neither He nor they are unaware
ูฃูข. ูุธููุง ุจุฃู ุงูููู ูุงูุดุนุจู ุบุงููู
ููููุงุชู ูุง ูุฐุง ููุงุฐุงู ูุบูู
33. He will know the worth of those he demeans
And taste the consequences of evil, he who persists
ูฃูฃ. ุณูุนุฑูู ููุฏูุฑู ุงูููุงุณู ู
ู ููุณุชูุฎูููููู
ูููู
ูุณู ุนููุจู ุงูุดุฑู ู
ููู ูุชูุบู
34. Tell them: doom! For escape is blocked
As they flee from it just as the entrance was blocked
ูฃูค. ูููููุง ููู
ุชุนุณุงู ููุฏ ุณูุฏูู ู
ูุฎูุฑูุฌู
ูููุฑููููู ู
ูู ู
ุซูู
ุง ุณูุฏูู ู
ูุฏูุฎูู
35. The people's chests boil, seething with rage
Upon you as water boils in a pot
ูฃูฅ. ููุฏ ุฌุงุดู ุตุฏุฑู ุงูุดุนุจู ููุบูู ุญููุธุฉู
ุนูููู
ูู
ุง ูุบูู ุนูู ุงููุงุฑ ู
ูุฑุฌู
36. Show me something newโlet poetry expose its affair
For the disgrace of the despots is a foregone conclusion
ูฃูฆ. ุฃุฑููู ุฌุฏูุฏุงู ููููุถุญ ุงูุดุนุฑู ุฃู
ุฑูู
ููุถุญู ู
ุณุงูู ุงูููู
ุดูุกู ู
ูุญุตููู
37. Intentions have been revealed that cannot be denied
With no veil but garbled, nonsensical prattle
ูฃูง. ููุฏ ุจุฏุชู ุงููููุงุชู ูุง ุณูุชูุฑุฏููููุง
ููุง ุญุงุฌุจู ุงูุง ุงูููุงู
ู ุงูู
ุฑุนุจู
38. Rubbish words propped up by crudeness
Revealing conceit and vulgarity
ูฃูจ. ุฒุฎุงุฑููู ูููู ุชุนุชูููุง ุฑูุงูุฉู
ููุจุฏู ุนููููู ุงูุฎูุง ูุงูุชุจุฐู
39. When sound speech touches them they clash
As a sickle passes through stalks of grain
ูฃูฉ. ุงุฐุง ู
ุณูุง ุงููููู ุงูุตุญูุญู ุชุทุงููุญุชู
ูู
ุง ู
ุฑูู ููู
ุดู ูู ุงูุณูุงุจูู ู
ูููุฌูู
40. Children's games in a play put on
By a different actor each day
ูคู . ูุฃูุนุงุจ ุตุจูุงู ุชู
ุฑู ุจู
ุณุฑุญู
ูููู
ุนููู ูููู ููู
ู ู
ูู
ุซููู
41. If invective and insults are a must
Meet the standard of Al-Farazdaq, daring
ูคูก. ูุงู ูุงู ูุงุจุฏ ุงููุฌุงุกู ูุณุจุฉู
ูุญูุทูู ุจูุง ููุฏูุฑู ุงููุฑุฒุฏูู ุฌูุฑูููู
42. Before you stands a poet you know
By his poems your foes impersonate
ูคูข. ูุจูู ูุฏูููู
ู ุดุงุนุฑู ุชุนุฑููููู
ุจุฃุดุนุงุฑู ุฃุนุฏุงุคูู ุชูุชูู
ุซููู
43. Allusions in speech rebel against any but you
And pour like a torrent upon you and flow smoothly
ูคูฃ. ุชุนุงุตูู ุฃุทุฑุงูู ุงูููุงู
ู ูุบูุฑูู
ูุชูุตุจูู ู
ุซููู ุงูุณูู ูููู
ูุชูุณูููู
44. An emotion and poetry of steady current feel
It an honor to take refuge in your shade
ูคูค. ููุฑู ุญูุทูุฉู ุฃู ููุญุชูู
ู ุจุณูุงููู
ู
ุดุนูุฑู ูุดูุนุฑู ุฐู ุฑููุงุกู ู
ูุณููุณูู
45. With you they wander defiantly, while
Elegant rhymesโnot disjointed rattlingโshine
ูคูฅ. ุชูุชููู ุจูู
ุฑูุบู
ู ุงูุฃููู ูุชูุฒูุฏููู
ุญุณุงูู ุงูููุงูู ูุง ุงููุณูุฌู ุงูู
ูููู
46. A sublime poetry that adorns the land and is celebrated
While all others are abandoned and let down
ูคูฆ. ู
ุนุงุฑุถุฉ ุชูุฒููู ุงูุจูุงุฏู ูุชุญูููู
ุจูุง ูููุฎูููู ู
ููู ุณูุงูุง ูููุฎุฐูู
47. It is joined by picks of steaming hot coals
Led by a fiery one whose words match his deeds
ูคูง. ุชูููุถููู
ููุง ุตููุฏู ููู
ุงุฉู ุฃุดุงูุณู
ูููุฏูููู
ู ุดููู
ู ูููู ูููุนู
48. You see them with heads high in an assembly
Where the eminent Al-Hashimi is revered
ูคูจ. ุชุฑุงูู
ู
ูุทุงุทููู ุงูุฑุคูุณู ุจู
ุญูููู
ุชูุตุฏููุฑู ููู " ุงููุงุดู
ููู " ุงูู
ุจุฌู
49. When he walks with the crown of clear triumph
Adorning his head like a glorious crown
ูคูฉ. ุงุฐุง ู
ุง ู
ุดู ุจุฒู ุงูู
ูุงุฑูู ู
ููุฑููู
ุจุชุงุฌู ู
ู ุงููุตุฑู ุงูู
ุจูู ู
ูููููู
50. The clubs ring with a saying he utters
As a pick strikes a house being demolished
ูฅู . ุชูุฑููู ุงูููุงุฏู ู
ู ู
ูุงูู ูููููู
ูู
ุง ุฑููู ูู ุจูุชู ููููุฏููู
ู ู
ูุนูููู
51. Some repeat it to others as an impersonation
When one gathering disperses, another gathers
ูฅูก. ููููููููู ุจุนุถู ูุจุนุถู ุชูู
ุซูููุงู
ุฅุฐุง ุงูููุถูู ุนูู ู
ูุญูููู ุนุงุฏ ู
ูุญูููู
52. Opinions excel only because
They are directed by a wise, distinguished mind
ูฅูข. ููู
ููุถูู ุงูุงุฑุงุก ุฅูุง ูุฃูู
ูุฏุจูุฑูู ุฑุฃุณู ุญููู
ู ู
ูููุถููู
53. Be the talk prejudicial, saying "Al-Yasin has advanced"
Or be it said "Jaแธฅfa has progressed"
ูฅูฃ. ูุณูุงูู ูุงููุง ุฎุทุจุฉู ู
ุถุฑูุฉู
" ููุงุณููู " ุฃู ูุงููุง ุชูุฏู
ููู
ู ุฌูุญููู
54. He has an idea more devastating than the sword's blow
And a stratagem more fatal than death's stroke
ูฅูค. ูู ูููุฑุฉู ุฃููู ู
ู ุงูุณูู ููุนุฉู
ูุชุฏุจูุฑุฉู ู
ู ููุชููุฉู ุงูู
ูุชู ุฃููุชูู
55. A reserve of grit like steel, and above it
From care and deep thought a shaking
ูฅูฅ. ูุฑุงุจุทู ุฌุฃุดู ูุงูุญุฏูุฏ ูููููู
ู
ู ุงููู
ู ูุงููููุฑู ุงูู
ุจุฑูุญู ูููููู
56. You are better to accept the people
And they to condemn you are lower
ูฅูฆ. ูุฅูู ู
ู ุฃู ุชูุจูู ุงูููู
ู ุฃูุถูู
ูุฅููููู
ู ู
ููู ุฃู ููุฏุงููู ุฃูุฒู
57. "Al-Yasin" has progressedโthe situation is awkward
If you do not ease it, and the affliction is complicated
ูฅูง. ุชูููุฏู
ููู ููุง " ูุงุณููู " ูุงููุถุนู ู
ุญุฑุฌู
ุฅุฐุง ูู
ุชุฎููููู ู
ูู ูุงูุฏุงุก ู
ูุนูุถูู
58. If you met what you were treated to
Of rule with the lenience you can bear
ูฅูจ. ูุฅูู ูู ูุงุจูุชู ู
ุง ู
ูุชููุนูุชู ุจู
ู
ู ุงูุญูู
ุจุงููููู ุงูุฐู ุชุชุญู
ู
59. And the dear sacrifices you offered
That resulted in this appointed affliction
ูฅูฉ. ูู
ุง ูุฏู
ุชูู ู
ู ุถุญุงูุง ุนุฒูุฒุฉู
ูุชุงุฆุฌููุง ูุฐุง ุงูุจูุงุกู ุงูู
ููู
60. You would shed tears of blood for consequences like these
And the sickness would rouse your fervor
ูฆู . ุฃุณุงูุช ุฏู
ุงู ุนูููู ุนููุจูู ููุฐู
ููููุฌ ู
ูู ุงูุฏุงุกู ูุฐุง ุงูู
ุนุฏููู