1. O beloved gazelle whom I love
Have mercy on a lover whose love has destroyed him
ูก. ุฃูููููุง ุงูุงููู ุงูููุฐู ุฃูููุงูู
ุตู ู
ุญุจุง ูููุงูู ููุฏ ุฃูููุงูู
2. His excuse is in you, O most excusable one
Who has shed copious tears out of passion for you
ูข. ุนูุฐุฑู ูููู ุฐุง ุงูุนุฐุงุฑ ุงูููุฐู ุฏุง
ุฑู ููู
ุง ูุงูู ูุงุฆูู
ุง ููููุงูู
3. A lovesick one who did not intend to be devoted to you
Your glancing eyes have corrupted what he intended
ูฃ. ู
ูุบุฑูู
ู
ุง ูููู ุณูููู ุงูุง
ุฃููุณูุฏุช ู
ููููุชุงูู ู
ุง ููุฏ ูููุงูู
4. And if passion ignites a fire in the breasts
It turns away and says, โWoe to me!"
ูค. ููุงูุฐุง ููุฌ ุงููููู ูุงุฑ ุฃูุญุดุง
ุชูููู ูููุงูู ูุง ุฃูุณููุงู
5. O slender of body, O sleepy eyelids
Show affection to one who has been harshly deserted
ูฅ. ูุง ุฑูุดูู ุงููููุงู
ู ูุง ูุงุนูุณู ุงูุทุฑ
ู ุญูุงูุง ููู
ูู ุฌููุงู ูุฑุงู
6. You and the full moon, the gazelle and the tender ban branch
Are beautiful to us and a delight to behold
ูฆ. ุฃููุชู ููุงูุจูุฏุฑ ููุงูุบูุฒุงู ููุบูุตู ุงู
ุจุงู ูููุง ููุจููุฌูุฉ ุฃูุดุจุงู
7. I am content with all that pleases you
How much, O gentle of waist, does a heart
ูง. ูุงูู ุฑูุญู ุฎูุฐูุง ููุงูุง ููุฏูุนูุง
ุฃููุง ุฑุงุถ ุจูู ู
ุง ุชูุฑุถุงู
8. Suffer from youโthe harshest of all to lovers
How much I call out at night "Woe to me!"
ูจ. ููู
ุฃููุงุณู ูุง ููู ุงูุฎุตุฑ ูููุจุง
ู
ูููู ูููุนุงุดููููู ู
ุง ุฃููุณุงู
9. Yet none suffers from ardent love more than my "Woe to me!"
O angel of beauty, O you who possesses
ูฉ. ููู
ุฃููุงุฏู ูู ุงููููู ุฃูููุงู ูููู
ูููุณู ููุดูู ู
ูู ุงูุฌููู ุฃูููุงู
10. Among the throngs of lovers honor and distinction
Your love-dazed slave approaches the precinct
ูกู . ูุง ู
ูููู ุงูุฌูู
ุงูู ูุง ู
ูู ููู ุนู
ุฏูุงุฉ ุงูุบูุฑุงู
ุนุฒ ููุฌุงู
11. Of your sublime court with amorous complaints
So show sympathy, O uniquely handsome one of the age
ูกูก. ุนูุจุฏููู ุงูู
ูุณุชููุงู
ููููู ุงููู ุญูุถ
ุฑูุฉู ุนูููุงู ูู ุงููููู ุดูููุงู
12. Be gentle with him and fulfill his hopes
O reproacher, leave me be, for there is no place
ูกูข. ููุชูุนุทูู ูุง ู
ููุฑูุฏ ุงูุนูุตุฑ ุญุณูุง
ููุชููุทู ุจู ููุญูู ุฑูุฌุงู
13. In my body that can harbor love other than for you
With swaying gait and cheeks
ูกูฃ. ูุง ุนูุฐููู ุฏูุนูู ูููููุณู ุจูุฌูุณู
ู
ู
ููุถูุน ูุงุจูู ุงูุญูุจู ุณููุงู
14. And a piercing glance and lips
And a brow that seems to be the dawn
ูกูค. ููููุงู
ู
ูููู ููุฎุฏูุฏ
ููููุญุงุธ ุณูุงูุฉ ููุดููุงู
15. Shining above a tender ban branch
Do not blame me, O fault-finder, if
ูกูฅ. ููุฌูุจูู ููุฃูููููู ูููู ุงูุตุจ
ุญ ุจูุฏุง ููููู ุบูุตู ุจุงู ุถููุงู
16. A gazelle of slender shape is openly infatuated with you
I love himโI do not deny what is evident
ูกูฆ. ูุง ุชูููู
ูู ูุง ุนุงุฐููู ุงูู ูุฏุฑู
ุงููู ุงูููุฏู ู
ุนุฌุจ ุชูุงู
17. And I cannot control his love or my eyes
ูกูง. ุฃููุง ุฃูููุงูู ููุณุช ุฃูููุฑ ู
ุง ุจู
ูุง ููุนูููููู ูุง ุฃูุฏุงุฑู ููุงู