Feedback

If she had allowed a returning apparition

ู„ูˆ ุฃู†ู‡ุง ุณู…ุญุช ุจุทูŠู ุนุงุฆุฏ

1. If she had allowed a returning apparition
The insomniacs would have set up a hunterโ€™s traps for it

ูก. ู„ูˆ ุฃู†ู‡ุง ุณู…ุญูŽุชู’ ุจุทูŠูู ุนุงุฆุฏู
ู†ุตุจูŽ ุงู„ุฑูู‚ุงุฏู ู„ู‡ุง ุฌูุจุงู„ุฉูŽ ุตุงุฆุฏู

2. But she veiled it, so the universe was veiled
From a loyal witness with the tears of a witness

ูข. ู„ูƒู†ู‡ุง ุญุฌูŽุจูŽุชู’ู‡ู ูุงุญุชุฌุจูŽ ุงู„ูƒุฑู‰
ุนู† ุดุงู‡ุฏู ูˆุงูู‰ ุจุฏู…ุนู ุดุงู‡ุฏู

3. Oh if only he were a dedicated, energetic suitor
Love would have left him with nothing but pacts

ูฃ. ูŠุง ู„ูŠุชูŽู‡ู ู…ุชุนุงู‡ูุฏูŒ ุฐุง ุตุจูˆุฉู
ู„ู… ูŠูุจู‚ู ู…ู†ู‡ ุงู„ุญุจู‘ู ุบูŠุฑูŽ ู…ูŽุนุงู‡ูŽุฏู

4. The lack of intimacy and I don't think he has
A reason that conveys to a loving heart

ูค. ุนุฏูู… ุงู„ุณูู„ูˆู‘ ูˆู…ุง ุฃุฑุงู‡ู ุจูˆุงุฌุฏู
ุณุจุจุงู‹ ูŠุจู„ู‘ุบูู‡ู ู„ู‚ู„ุจ ูˆุงุฌูุฏู

5. And the sickness of eyelids except that
She directed her complaint to the heart of the returnee

ูฅ. ูˆู…ุฑูŠุถุฉู ุงู„ุฃุฌูุงู†ู ุฅู„ุง ุฃู†ู‡ุง
ุฃุนุฏูŽุชู’ ุดูƒุงูŠุชูู‡ุง ูุคุงุฏูŽ ุงู„ุนุงุฆุฏู

6. Absence brought us together, so look
At two opposites gathered into one state

ูฆ. ุฃู‡ุฏู‰ ุฅู„ูŠู‘ ุงู„ุจูŠู†ู ูˆุตู„ูŽ ูˆุฏุงุนูู‡ุง
ูู…ู†ุญุชูู‡ ุฐู…ู‘ุงู‹ ุจุฃู„ุณูู†ู ุญุงู…ุฏู

7. I kept deceiving her about her illness
Until I joined bracelets with anklets

ูง. ู…ุง ุฒูู„ู’ุชู ุฃุฎุฏุนูู‡ุง ุนู„ู‰ ุนู„ุงู‘ุชูู‡
ุญุชู‰ ู‚ุฑู†ู’ุชู ุญู…ุงุฆู„ุงู‹ ุจู‚ู„ุงุฆุฏู

8. And I was thirsty without getting a sip
Of that fresh, icy sweet water

ูจ. ูˆู„ู‚ุฏ ุธู…ูุฆู’ุชู ูˆู…ุง ุธููุฑู’ุชู ุจุจู„ู‘ุฉู
ู…ู† ุฐุงูƒูŽ ุงู„ุนุฐู’ุจู ุงู„ุดู†ูŠุจู ุงู„ุจุงุฑุฏู

9. I have given the sun beneath its stars
A full moon that shines on a clear horizon

ูฉ. ูƒุงู† ุงู„ูุฑุงู‚ู ู‡ูˆ ุงู„ุชู„ุงู‚ูŠ ูุงู†ุธูุฑูˆุง
ุถุฏู‘ูŠู’ู†ู ู‚ุฏ ุฌูู…ูุนุง ุจุญุงู„ู ูˆุงุญุฏู

10. And I obtained from the gold of wine, some
That dissolves in the water of cups like solid

ูกู . ูˆู†ุฏูŠู‘ู ุฃูู†ู’ุณ ูˆุดู‘ุญูŽุชู’ ุฃุนุทุงููŽู‡
ุฏูุฑูŽุฑู ุงู„ูƒุคูˆุณู ูู‡ุฒู‘ ู…ุนุทูŽููŽ ู†ุงู‡ูุฏู

11. In the shade of the days of happiness, an allusion
To the shade of the days of splendid fate

ูกูก. ุนุงุทูŠุชู ููŠู‡ ุงู„ุดู…ุณูŽ ุชุญุช ู†ูุฌูˆู…ูู‡ุง
ุจุฏุฑุงู‹ ุชุจู„ู‘ุฌูŽ ููŠ ู‚ุถูŠุจู ู…ุงุฆุฏู

12. The life of wars is not long-lasting
While good repute is indeed everlasting

ูกูข. ูˆุธูุฑู’ุชู ู…ู† ุฐู‡ุจู ุงู„ู…ูุฏุงู…ู ุจุณุงุฆู„ู
ูŠุญุชู„ู‘ ู…ู† ู…ุงุกู ุงู„ูƒุคูˆุณู ุจุฌุงู…ูุฏู

13. Traits that divide favors so he becomes
The joy of the loyal and spite of the envious

ูกูฃ. ููŠ ุธู„ู‘ู ุฃูŠุงู…ู ุงู„ุณูุฑูˆุฑู ูƒู†ุงูŠุฉู‹
ุนู† ุธู„ู‘ู ุฃูŠุงู… ุงู„ุฃุฌู„ู‘ู ุงู„ู…ุงุฌุฏู

14. He seized the stars and describing them so for his glory
In the raid of Mars is the capacity of Mercury

ูกูค. ุนู…ุฑูˆ ุงู„ุญูุฑูˆุจู ู„ุฏูŠู‡ ุบูŠุฑู ู…ุนู…ู‘ูุฑู
ุจู„ ุฎุงู„ุฏู ุงู„ู…ุนุฑูˆูู ู„ูŠุณ ุจุฎุงู„ุฏู

15. Possessor of fury and sweetness, both of which
Took on cutting veins and donor of the influx

ูกูฅ. ุดูŠู…ูŒ ุชู‚ุณู‘ู…ุชู ุงู„ู…ูƒุงุฑู…ูŽ ูุงุบุชุฏุชู’
ูุฑุญูŽ ุงู„ูˆู„ูŠู‘ ูˆุฑูุบู’ู…ูŽ ุฃู†ูู ุงู„ุญุงุณุฏู

16. From a group who contracted pacts for the fight
And took charge in it with the limit of contractors

ูกูฆ. ุบุตุจูŽ ุงู„ูƒูˆุงูƒุจูŽ ูˆุตููู‡ุง ูู„ู…ุฌุฏูู‡
ููŠ ุตูˆู„ุฉู ุงู„ู…ุฑู‘ูŠุฎู ุธุฑูู ุนูุทุงุฑุฏู

17. They rode the short-haired steeds and confined the spears
As if they were a lion accompanied by cubs

ูกูง. ุฐูˆ ุงู„ุนูŽุถู’ุจู ูˆุงู„ุนุฐู’ุจู ุงู„ู„ุฐูŽูŠู’ู† ุชูƒูู‘ู„ุง
ู‚ุทุนูŽ ุงู„ูˆุฑูŠุฏู ูˆูˆุตู’ู„ูŽ ุฑูŠู‘ู ุงู„ูˆุงุฑุฏ

18. The spears made them carry besieged ones
And the armors sufficed them to wear coats of mail

ูกูจ. ู…ู† ู…ุนุดุฑู ุนู‚ูŽุฏูˆุง ุงู„ู…ุนุงู‚ูุฏูŽ ู„ู„ูˆุบู‰
ูˆุชูƒูู‘ู„ูˆุง ููŠู‡ุง ุจุญุฏู‘ู ู…ูŽุนุงู‚ูุฏู

19. They were victorious because the father of victories is
Hunting among them with the longest arm and aid

ูกูฉ. ุฑูƒุจูˆุง ุงู„ุฌูŠุงุฏูŽ ุงู„ุฌูุฑู’ุฏูŽ ูˆุงุนุชู‚ู„ูˆุง ุงู„ู‚ู†ุง
ููƒุฃู†ู‘ู‡ู…ู’ ุฃูุณู’ุฏูŒ ุณุทูŽุชู’ ุจุฃุณุงูˆูุฏู

20. And the wittiness of exhalations, your spreading it
Added more fragrances over the long distance

ูขู . ุฃุบู†ูŽุชู’ู‡ูู…ู ุงู„ุฃุฑู…ุงุญู ุญู…ู„ูŽ ู…ูŽุฎุงุตุฑู
ูˆูƒูุชู’ู‡ูู…ู ุงู„ุฃุฏุฑุงุนู ู„ุจุณ ู…ุฌุงุณูุฏู

21. Of one heading to you while the abodes are desolate places
With poems being whispered into poems

ูขูก. ุธููŽุฑูˆุง ู„ุฃู† ุฃุจุง ุงู„ู…ุธูู‘ุฑู ุตุงุฆู„ูŒ
ููŠู‡ู… ุจุฃุทูˆู„ู ุณุงุนุฏู ูˆู…ูุณุงุนุฏู

22. They have crossed through a mouth that gladdens you
Passing through the expanses of mosques and churches

ูขูข. ูˆุฐูƒูŠุฉู ุงู„ู†ููŽุญุงุช ุฒุงุฏูŽูƒ ู†ุดุฑูู‡ุง
ุฃุฑูŽุฌุงู‹ ุนู„ู‰ ุทูˆู„ู ุงู„ู…ุฏู‰ ุงู„ู…ูุชุจุงุนูุฏู

23. You have let justice water flow through them in streams
And allowed them the best springs from it

ูขูฃ. ู…ู† ู‚ุงุตุฏู ู„ูƒ ูˆุงู„ู…ู†ุงุฒู„ู ุบูุฑุจุฉูŒ
ุจู‚ุตุงุฆุฏู ู…ู„ู‚ู†ู‘ุฉู ุจู‚ุตุงุฆุฏู

24. And you have clothed them in the garments of affection
Thus you have become more compassionate to them than a father

ูขูค. ูˆุงุฑูŽุชู’ูƒูŽ ู…ู† ุซุบุฑู ูŠุณุฑู‘ูƒูŽ ุฃู‡ู„ูู‡
ุนุจูŽุฑูˆุง ุฑูุจูˆุนูŽ ุฌูˆุงู…ุนู ูˆู…ูŽุณุงุฌุฏู

25. With your praise and all their praise
They unanimously agree in one tongue

ูขูฅ. ุฃุฌุฑูŠุชูŽ ู…ุงุก ุงู„ุนุฏู’ู„ู ููŠู‡ู…ู’ ุณูŽู„ู’ุณูŽู„ุงู‹
ูˆุฃุจุญู’ุชูŽู‡ูู… ู…ู†ู‡ู ุฃุฌู„ู‘ ู…ูˆุงุฑูุฏู

ูขูฆ. ูˆูƒุณูˆุชูŽู‡ูู… ุญูู„ู„ูŽ ุงู„ุญูู†ูˆู‘ ุนู„ูŠู‡ู…ู
ูุบุฏูˆุชูŽ ุฃุดูู‚ูŽ ููŠู‡ู…ู ู…ู† ูˆุงู„ุฏู

ูขูง. ู…ู†ู‡ู… ุจุญู…ุฏููƒ ูˆุงู„ุซู†ุงุกู ุฌู…ูŠุนู‡ู…ู’
ู…ุชูˆุงูู‚ูˆู† ุนู„ู‰ ู„ุณุงู†ู ูˆุงุญุฏู