1. O you who was tender in his love
My body became delicate like a speck of dust
١. يا ذَرَويّاً كان في حبّهِ
جسميَ في الرقّةِ كالذّرِّ
2. You shunned me after you had
Shunned me before with estrangement
٢. أقْصَدْتَني بالهُجْر من بعد ما
أقصدْتَني من قبلُ بالهجْرِ
3. And I feared my lips would reveal
What would disclose traces of the fever of my lips
٣. وخفتُ أن ينطِقَ ثغري بما
يُبيحُ آثارَ حِمى الثّغِر
4. Be at ease, for time has interceded
Its events in you for ages
٤. كنْ آمناً فالدهرُ قد شُفِّعَتْ
أحداثُه فيكَ مَدى الدهرِ
5. Alas! That I express in poetry what
The hand of poetry has expressed of you
٥. هيهاتَ أن أبلغَ بالشِعْرِ ما
قد بلغَتْ منك يدُ الشِعْرِ