Feedback

I set out to visit him when he bid me welcome, and made me restless,

ุงุฑุชุนุช ู„ู„ุฒูˆุฑ ุฅุฐ ุญูŠุง ูˆุฃุฑู‚ู†ูŠ

1. I set out to visit him when he bid me welcome, and made me restless,
Yet he was not intimate with me, nor firmly rooted.

ูก. ุงูุฑุชูŽุนุชู ู„ูู„ุฒู‘ูŽูˆุฑู ุฅูุฐ ุญูŽูŠู‘ุง ูˆูŽุฃูŽุฑู‘ูŽู‚ูŽู†ูŠ
ูˆูŽู„ูŽู… ูŠููƒูู† ุฏุงู†ููŠุง ู…ูู†ู‘ุง ูˆูŽู„ุง ุตูŽุฏูŽุฏุง

2. Below him a smooth plain where riders race their mounts,
Until you see the she-goats cast off their burdens.

ูข. ูˆูŽุฏูˆู†ูŽู‡ู ุณูŽุจุณูŽุจูŒ ุชูู†ุถู‰ ุงู„ู…ูŽุทู‘ููŠ ุจูู‡ู
ุญูŽุชู‘ู‰ ุชูŽุฑู‰ ุงู„ุนูŽู†ุณูŽ ุชูู„ู‚ูŠ ุฑูŽุญู„ูŽู‡ุง ุงู„ุฃูŽุฌูุฏุง

3. When I remember you, my tears flow like pearls,
And my heart's secret almost bursts my liver.

ูฃ. ุฅูุฐุง ุฐูŽูƒูŽุฑุชููƒูŽ ูุงุถูŽุช ุนูŽุจุฑูŽุชูŠ ุฏูุฑูŽุฑุงู‹
ูˆูŽูƒุงุฏูŽ ู…ูŽูƒุชูˆู…ู ู‚ูŽู„ุจูŠ ูŠูŽุตุฏูŽุนู ุงู„ูƒูŽุจูุฏุง

4. That love for you my heart had hidden
Did not decrease or run out.

ูค. ูˆูŽุฐุงูƒูŽ ู…ูู†ูŠ ู‡ูŽูˆู‰ู‹ ู‚ูŽุฏ ูƒุงู†ูŽ ุฃูŽุถู…ูŽุฑูŽู‡ู
ู‚ูŽู„ุจูŠ ููŽู…ุง ุงูุฒุฏุงุฏูŽ ู…ูู† ู†ูŽู‚ุตู ูˆูŽู„ุง ู†ูŽููุฏุง

5. We saw people's situation was good
For us to meet for a day or two.

ูฅ. ูˆูŽู‚ูŽุฏ ุฃูŽุฑุงู†ุง ูˆูŽุญุงู„ู ุงู„ู†ุงุณู ุตุงู„ูุญูŽุฉูŒ
ู†ูŽุญุชูŽู„ู‘ู ู…ูŽุฑุจูˆุนูŽุฉู‹ ุฃูŽุฏู…ุงู†ูŽ ุฃูŽูˆ ุจูŽุฑูŽุฏู‰

6. Would that we could regain our youth and that time -
We'd never change as we were before.

ูฆ. ู„ูŽูŠุชูŽ ุงู„ุดูŽุจุงุจูŽ ูˆูŽุฐุงูƒูŽ ุงู„ุนูŽุตุฑู ุฑุงุฌุนูŽู†ุง
ููŽู„ูŽู… ู†ูŽุฒูŽู„ ูƒูŽุงู„ู‘ูŽุฐูŠ ูƒูู†ู‘ุง ุจูู‡ู ุฃูŽุจูŽุฏุง

7. O days, I know how much I acted for you
With a strong pact that bore no children.

ูง. ุฃูŽูŠุงู…ูŽ ุฃูŽุนู„ูŽู…ู ูƒูŽู… ุฃูŽุนู…ูŽู„ุชู ู†ูŽุญูˆููƒูู…ู
ู…ูู† ุนูุฑู…ูุณู ุนุงู‚ูุฏู ู„ูŽู… ุชูŽุฑุฃูŽู…ู ุงู„ูˆูŽู„ูŽุฏุง

8. My she-camel strides in the desert, lofty,
Rising up in her deadliness, climbing the hills.

ูจ. ุชูุตูŠุฎู ุนูู†ุฏูŽ ุงู„ุณูุฑู‰ ููŠ ุงู„ุจูŠุฏู ุณุงู…ููŠูŽุฉู‹
ุณูŽุทุนุงุกูŽ ุชูŽู†ู‡ูŽุถู ููŠ ู…ููŠุชุงุฆูู‡ุง ุตูุนูุฏุง

9. As if my camel, with its upright supports,
In the sands of Arnฤn, bent over alone.

ูฉ. ูƒูŽุฃูŽู†ู‘ูŽ ุฑูŽุญู„ูŠ ุนูŽู„ู‰ ุญูู…ุดู ู‚ูŽูˆุงุฆูู…ูู‡ู
ุจูุฑูŽู…ู„ู ุนูุฑู†ุงู†ูŽ ุฃูŽู…ุณู‰ ุทุงูˆููŠุงู‹ ูˆูŽุญูุฏุง

10. The rain poured down on it from Al-Jawzฤโ€™
And the Pleiades carrying abundant rear provisions.

ูกู . ู‡ุงุฌูŽุช ุนูŽู„ูŽูŠู‡ ู…ูู† ุงู„ุฌูŽูˆุฒุงุกู ุณุงุฑููŠูŽุฉูŒ
ูˆูŽุทูุงุกู ุชูŽุญู…ูู„ู ุฌูŽูˆู†ุงู‹ ู…ูุฑุฏูŽูุงู‹ ู†ูŽุถูŽุฏุง

11. So it led him to the shelter of a rain-soaked ruin
Where rain flows and does not cease.

ูกูก. ููŽุฃูŽู„ุฌุฃูŽุชู‡ู ุฅูู„ู‰ ุฃูŽุฑุทุงุฉู ุนุงุชููƒูŽุฉู
ููŽูŠุญุงุกูŽ ูŠูŽู†ู‡ุงู„ู ู…ูู†ู‡ุง ุชูุฑุจู ู…ุง ุงู„ุชูŽุจูŽุฏุง

12. The wetting from the rain on its shoulders
Looks like hands of a Darฤซyah gown pleated.

ูกูข. ุชูŽุฎุงู„ู ุนูุทููŽูŠู‡ู ู…ูู† ุฌูŽูˆู„ู ุงู„ุฑูŽุฐุงุฐู ุจูู‡ู
ู…ูู†ูŽุธู‘ูŽู…ุงู‹ ุจููŠูŽุฏูŽูŠ ุฏุงุฑููŠู‘ูŽุฉู ููŽุฑูŽุฏุง

13. Until when its darkness lifted from it
And dawn uncovered the night and drive it away,

ูกูฃ. ุญูŽุชู‘ู‰ ุฅูุฐุง ู…ุง ุงูู†ุฌูŽู„ูŽุช ุนูŽู†ู‡ู ุฏูุฌูู†ู‘ูŽุชูู‡ู
ูˆูŽูƒูŽุดู‘ูŽููŽ ุงู„ุตูุจุญู ุนูŽู†ู‡ู ุงู„ู„ูŽูŠู„ูŽ ููŽุงูุทูุฑูุฏุง

14. It moved like a royal mantle, its trappings
As if it were donning armor in the heat of late morning,

ูกูค. ุบูŽุฏุง ูƒูŽุฐูŠ ุงู„ุชุงุฌู ุญูู„ู‘ูŽุชูู‡ู ุฃูŽุณุงูˆูุฑูŽุฉูŒ
ูƒูŽุฃูŽู†ู‘ูŽู…ุง ุงูุฌุชุงุจูŽ ููŠ ุญูŽุฑู‘ู ุงู„ุถูุญู‰ ุณูŽู†ูŽุฏุง

15. May God not make remote someone who left their land
Hateful, but make others remote.

ูกูฅ. ู„ุง ูŠูุจุนูุฏู ุงู„ู„ูŽู‡ู ุฅูุฐ ูˆูŽุฏู‘ูŽุนูŽุช ุฃูŽุฑุถูŽู‡ูู…ู
ุฃูŽุฎูŠ ุจูŽุบูŠุถุงู‹ ูˆูŽู„ูŽูƒูู† ุบูŽูŠุฑูู‡ู ุจูŽุนูุฏุง

16. May God not make remote one who gives generously and loves
The friend, no matter how severe or strong.

ูกูฆ. ู„ุง ูŠูุจุนูุฏู ุงู„ู„ูŽู‡ู ู…ูŽู† ูŠูุนุทูŠ ุงู„ุฌูŽุฒูŠู„ูŽ ูˆูŽู…ูŽู†
ูŠูŽุญุจูˆ ุงู„ุฎูŽู„ูŠู„ูŽ ูˆูŽู…ุง ุฃูŽูƒุฏู‰ ูˆูŽู…ุง ุตูŽู„ูŽุฏุง

17. One whom you meet with kindness, accepting
When the blameworthy are exhausted or twisted.

ูกูง. ูˆูŽู…ูŽู† ุชูู„ุงู‚ูŠู‡ู ุจูุงู„ู…ูŽุนุฑูˆูู ู…ูุนุชูŽุฑููุงู‹
ุฅูุฐุง ุงูุฌุฑูŽู‡ูŽุฏู‘ูŽ ุตูŽูุง ุงู„ู…ูŽุฐู…ูˆู…ู ุฃูŽูˆุตู„ูŽุฏุง

18. I met him preferring - his fingers dripping bounty -
If he gives you today, that does not prevent tomorrow.

ูกูจ. ู„ุงู‚ูŠุชูู‡ู ู…ููุถูู„ุงู‹ ุชูŽู†ุฏู‰ ุฃูŽู†ุงู…ูู„ูู‡ู
ุฅูู† ูŠูุนุทููƒูŽ ุงู„ูŠูŽูˆู…ูŽ ู„ุง ูŠูŽู…ู†ูŽุนูƒูŽ ุฐุงูƒูŽ ุบูŽุฏุง

19. His gift comes freely when it comes,
Not mixed with hypocrisy or asceticism.

ูกูฉ. ุชูŽุฌูู‰ุกู ุนูŽููˆุงู‹ ุฅูุฐุง ุฌุงุกูŽุช ุนูŽุทููŠู‘ูŽุชูู‡ู
ูˆูŽู„ุง ุชูุฎุงู„ูุทู ุชูŽุฑู†ูŠู‚ุงู‹ ูˆูŽู„ุง ุฒูŽู‡ูŽุฏุง

20. I put him above, the highest and greatest
In character, most generous and unstinting.

ูขู . ุฃูŽูˆู„ุงู‡ู ุจูุงู„ู…ูŽูุฎูŽุฑู ุงู„ุฃูŽุนู„ู‰ ูˆูŽุฃูŽุนุธูŽู…ูู‡ู
ุฎูู„ูู‚ุงู‹ ูˆูŽุฃูŽูˆุณูŽุนูู‡ู ุฎูŽูŠุฑุงู‹ ูˆูŽู…ูู†ุชูŽููŽุฏุง

21. When some people affect his qualities
They fall short, and are not wronged by falling short.

ูขูก. ุฅูุฐุง ุชูŽูƒูŽู„ู‘ูŽููŽ ุฃูŽู‚ูˆุงู…ูŒ ุตูŽู†ุงุฆูุนูŽู‡ู
ู„ุงู‚ูŽูˆุง ูˆูŽู„ูŽู… ูŠูุธู„ูŽู…ูˆุง ู…ูู† ุฏูˆู†ูู‡ุง ุตูŽุนูŽุฏุง

22. A sea - when people are in trouble or bored -
You will always find the goodness of his hands.

ูขูข. ุจูŽุญุฑูŒ ุฅูุฐุง ู†ูŽูƒูŽุณูŽ ุงู„ุฃูŽู‚ูˆุงู…ู ุฃูŽูˆ ุถูŽุฌูุฑูˆุง
ู„ุงู‚ูŠุชูŽ ุฎูŽูŠุฑูŽ ูŠูŽุฏูŽูŠู‡ู ุฏุงุฆูู…ุงู‹ ุฑูŽุบูŽุฏุง

23. He does not think praise is deceit when you praise him,
Nor does he see stinginess as ever stopping him.

ูขูฃ. ู„ุง ูŠูŽุญุณูุจู ุงู„ู…ูŽุฏุญูŽ ุฎูŽุฏุนุงู‹ ุญูŠู†ูŽ ุชูŽู…ุฏูŽุญูŽู‡ู
ูˆูŽู„ุง ูŠูŽุฑู‰ ุงู„ุจูุฎู„ูŽ ู…ูŽู†ู‡ุงุฉู‹ ู„ูŽู‡ู ุฃูŽุจูŽุฏุง

24. I am his helper, loving him, supporting him,
Protecting him whether absent or present.

ูขูค. ุฅูู†ู‘ูŠ ู„ูŽุฑุงููุฏูู‡ู ูˆูุฏู‘ูŠ ูˆูŽู…ูŽู†ุตูŽุฑูŽุชูŠ
ูˆูŽุญุงููุธูŒ ุบูŽูŠุจูŽู‡ู ุฅูู† ุบุงุจูŽ ุฃูŽูˆ ุดูŽู‡ูุฏุง