1. O honored and pious father,
Priest adorned with pure knowledge,
١. يا أيها الأب المكرّم التقي
والكاهن الموسوم بالعلم النقي
2. Listen to advice that brings you satisfaction
In confession you have recounted light abundantly.
٢. إسمع نصيحةً تفيدك الرضا
في الاعتراف قد حكت نوراً أضا
3. O priest who requires
You are the friend and skilled judge
٣. يا كاهناً مُعَرِّفاً قد اقتضى
أنت الصديق والطبيبُ ذو القضا
4. You must recognize the type of penitent
As well as his status and profession that you describe.
٤. عليك أن تعرِفَ نوعَ المعترفْ
كذا ورُتْبَتْهُ ومِهْنَتْهُ تَصِفْ
5. If you are prohibited and will not absolve
Then you have no right to absolve
٥. إن كنت ممنوعاً ولن تُعَرِّفا
فليس من حقك أن تُعَرِّفا
6. And you cannot absolve what has been preserved
For leaders to use, be vigilant.
٦. ولا تَحُل من الخَطا ما حُفِظا
للرؤسا استعمالُه كن يقظا
7. But at death, you will not refrain
So solve what is prohibited and impure together
٧. لكن عند الموت لن تمتنعا
فَحُلَّ ممنوعاً ومُدنِفاً معا
8. And if you absolve the dead who separated
You make a grave mistake like one who killed.
٨. وإن تَحُلَّ ميِّتاً قد انفصلْ
تَخْطأْ خَطاءً مفرِطاً كمن قتلْ
9. In every secret there is a limited form
Composed of matter and shape.
٩. في كل سرٍّ هيئةٌ محصورهْ
قد رُكِّبت من مادةٍ وصورهْ
10. Regret is the matter of confession
Nearby and sin cries out, send it away.
١٠. ندامةٌ للاعتراف مادَّهْ
قريبةٌ والإثم صاحِ باعِدَهْ
11. And the image of absolution in concise words
Its effect comes with a miraculous deed.
١١. وصورة الحل بلفظٍ موجزِ
تأثيره يأتي بفعلٍ معجزِ
12. I absolve you from your sins, and say
After this with completeness and intend to absolve.
١٢. أنا أحُلُّكْ من خطاياك وقل
من بعد ذا بسملةً واقصد تَحُلْ
13. This is how you absolve a penitent who believes
If you do not know, leave him to comply
١٣. هذا وسل معترِفاً ما يؤمنُ
إن كنت لا تدري ودعه يذعنُ
14. And do not let him mention his name or
The name of his accomplice when they were ignorant.
١٤. ولا تدعهُ يذكرُ اسمَه ولا
إسمَ الذي شاركه إذ جهلا
15. And ask him openly when he confessed
And if he fulfilled the law, discern what he committed.
١٥. واستخبرنْهُ مُعلناً متى اعترفْ
وهل وفَى القانونَ وافرِزْ ما اقترفْ
16. Do not be surprised at his sin initially
So he does not appear withdrawn.
١٦. ولا تكن في الإبتدا مستغربا
من إثمه كي لا يُرَى مستحجبا
17. Be slow in his confession, stalling
And do not rush to hear him.
١٧. تأنَّّ في إقراره مستمهِلا
ولا تكن في سمعه مستعجلا
18. If he hid something wrong in confession
Intentionally, after sincere advice make him
١٨. إن كان أخفى في اعترافٍ ما خطا
قصداً فدعه بعد نصحٍ أنشطا
19. Repeat everything he confessed
After hiding what came from him before.
١٩. بأن يعيد كلَّ ما به اعترفْ
من بعد إخفاء الذي منه سلفْ
20. Unless forgetfulness overwhelmed the obliged
After examining his mind, he does not commit.
٢٠. إلا إذا النسيان عم الملتزِمْ
من بعد فحص ذهنه لا يلتزمْ
21. And oblige him when his heart is corrected
With a comprehensive confession so he succeeds.
٢١. والزِمْهُ حينَ قلبهُ ما أُصلِحا
بإعترافٍ شاملٍ كي ينجحا
22. And to extend remembering what he did wrong
In amount, manner, then type with them.
٢٢. وأن يُمِدَّ ذاكراً ما أجرما
كمّاً وكيفاً ثم نوعاً معهما
23. And oblige him to return what he stole
And restore honor his clothes tore.
٢٣. والزِمْهُ ترجيعَ الذي قد سرقا
ورَدَّ عِرْضٍ ثوبَهُ قد مَزَّقا
24. If he is unable to make restitution, follow
His confession and promise when he can fulfill.
٢٤. إن كان عاجزاً عن الرد اقتفِ
إقرارَه وعداً متى يَقدرْ يفِ
25. And accept from him, then oblige his action
As atonement before you absolve him.
٢٥. ونَدِّ منه ثم الزم فعلهُ
كفّارةً من قبل أن تَحُلَّهُ
26. And do not let his penance be too lenient
Nor too difficult and sluggish.
٢٦. ولا يكن قانونه رخيّا
إذاً ولا مستصعَباً بطيّا
27. For fasting opposes desire and charity
Resists the deed, and obedience renews trust.
٢٧. فالصوم ضدُّ شهوةٍ والصدقهْ
تقاوم الفعلَ وطِعْ توما الثقهْ
28. As does prayer which distances thoughts
And this is the atonement of Christians.
٢٨. كذا الصلاةُ تبعدُ الأفكارا
وهذه كفارة النصارى
29. If it was a difficult penance placed on him
By another teacher, intend to lift it.
٢٩. إن كان قانوناً ثقيلاً وَضَعَهْ
معلِّمٌ غيرك رُمْ أن ترفعهْ
30. Unless the penitent acknowledges
That sin which he was embroiled in.
٣٠. إلّا بشرط أن يقر المعترفْ
بذلك الإثم الذي فيه قُرِفْ
31. And do not absolve an impure one unless you see
From him a sign of regret that I see.
٣١. ولا تَحُلَّ مُدنِفاً ما لم ترى
منه إشارة الندامة أرى
32. And do not absolve one whose time of remorse
Is in the future, be knowledgeable.
٣٢. ولا تحُلَّ تحت شرطٍ نادما
زمانُه مُستقبِلٌ كن عالما
33. If there is a confusing matter for you, object
In the confession, ask if you intend the purpose.
٣٣. إن كان أمرٌ مشكلٌ لك اعترضْ
في الإعتراف سل إذا رُمت الغرضْ
34. And if asked about sins, the penitent
Deny and say, “But he confesses well.”
٣٤. وإن سُئلت عن الخطايا معترف
فانكُرْ وقل بل جيّداً هوْ يعترفْ
35. And address after one who confessed to you
Only about what he reaped with his permission and be discreet.
٣٥. و تخاطب بعدُ من لك اعترفْ
عمّا جنى إلا بإذنه وخَفْ
36. And seek guidance from the comforting Spirit, the thoughts
And seek help now from the guardian angel.
٣٦. واسترشد الروحَ المعزِّي الهاجسا
واستنجدِ الآن الملاك الحارسا
37. Appealing through Mary the virgin
No mother in distress turned to her except she was satisfied.
٣٧. مستشفعاً بمريم البكر التي
ما أمَّها ذو محنةٍ إلّا رتي
38. So preserve, my beloved, this poem
For contained in it are treasured benefits.
٣٨. فاحفظ حبيبي هذه الأرجوزه
فضمنها فوائدٌ مكنوزه
39. And forgive its composer and includes its entirety
Blessed are you, who strove to do it.
٣٩. واغفر لمنشيها وحاوي شملها
طوباك يا من قد سعى في فعلها
40. And praise be to God for what we were given
Praise that lasts forever, amen.
٤٠. والحمد للَه لما أوتينا
حمداً يدوم دائماً آمينا