1. The loss of loved ones was immense,
And the affliction of loved ones became grave.
ูก. ุฅููู ููููุฏ ุงูุฃููููู ูุงู ุนุธูู
ุง
ูู
ุตุงุจู ุงูุฃุญุจุงุจู ุตุงุฑู ุฌุณูู
ุง
2. May God have mercy upon whoever is consoled and consoles,
A believer, so worries may cease from him,
ูข. ูุฑุญู
ู ุงููููู ู
ู ุชุนุฒู ูุนุฒููู
ู
ุคู
ูุงู ูู ูุฒุจุญ ุนููู ุงููู
ููู
ูุง
3. And leave obsession for it is from,
Satan, no matter how much you resist him, for it to last.
ูฃ. ูุงุชุฑูููู ุงููุณูุงุณู ููู ู
ู
ุงูุดูุทุงู ู
ูู
ูุง ุนุตูุชูู ุฃู ูุฏูู
ูุง
4. Remove sorrow and worries from the heart,
So you may live a pleasant, wholesome life.
ูค. ุฒุญุฒุญ ุงูุญุฒูู ูุงููู
ูู
ู ุนู ุงูููุจู
ุชุนูุดู ุงูุนูุดู ุงููููู ุงูุณููู
ุง
5. Do not think or recall qualities,
Of a departed companion who will not settle.
ูฅ. ูุง ุชููุฑู ููุง ุชุฐูุฑ ุทุจุงุนุง
ุณููุชู ู
ู ู
ุตุงุญุจู ูู ูููู
ุง
6. And hold firmly to your Lordโs rope and remember,
A day when neither intimate friend will avail.
ูฆ. ูุชู
ุณูู ุจุญุจูู ุฑุจู ูุงุฐูุฑู
ููู
ู ูุง ูููุนู ุงูุญู
ูู
ู ุญู
ูู
ูุง
7. So consolation for what is decreed and patience,
After consolation you will attain great success.
ูง. ูุนุฒุงุก ููู
ุง ุชูุถููู ูุตุจูุฑุงู
ุชููููู ุจุนุฏ ุงูุนุฒุงุก ููุฒุงู ุนุธูู
ุง
8. You are more worthy of restraint than to be consoled,
For missing, as you have become the All-Knowing.
ูจ. ุฃูุช ุฃูููู ุจุงูุญูู
ู ู
ู ุฃู ุชุนุฒู
ุจุงูุชูุงุฏู ูุฃูุช ุตุฑุชู ุงูุนูููู
ูุง
9. How can the consoler of people be consoled?
As he has become in matters All-Wise.
ูฉ. ู
ู ูุนุฒู ุงูุฃูุงู
ู ููู ูุนุฒููู
ูููู ูุฏ ุตุงุฑ ูู ุงูุฃู
ูุฑู ุญูููู
ูุง
10. Fate comes before all from God definitively,
So thank God while settled or traveling.
ูกู . ูุงููุถูุง ุณุงุจูู ู
ู ุงููู ุญูุชู
ุงู
ูุงุดูุฑู ุงููู ูุงุนุฏุงู ูู
ููู
ูุง
11. And upon you peace from a father and,
Who did not forget you since long ago.
ูกูก. ูุนูููู ุงูุณูุงู
ู ู
ู ูุงูุฏ ูุข
ูููู ูู
ููุณู ู
ููู ุนูุฏุงู ูุฏูู
ุง