1. It's been a while since
We've received any news or letters from you
١. مُذْ مدةٍ ما جاءنا
منكم خطوطٌ أو خبرْ
2. Why doesn't any happy news about you
Reach us?
٢. أَمْ كيف لا يأْتى إلي
نا عنكم خبر يَسُرّْ
3. Or have you neglected us as we
Have neglected you out of pride?
٣. أم عافكم عنا كما
قد عافنا عنكم كِبرْ
4. Have you forgotten the old covenant
Or did a new perspective emerge from you?
٤. أَنسيتُمُ عهداً قديم
ا أمْ بَدَا منكمْ نظَرْ
5. Has friendship's intention changed
Or has affection been wrapped up and stored away?
٥. أمْ غيَّر الودَّ النوى
أمْ رَبعٌ ودى قد دثَرْ
6. Did any clarity from us cause you
Sorrow or did any incident from us occur?
٦. أَمْ مسَّكُمْ منا صفاءٌ
أمْ حادثٌ مِنَّا ظَهرْ
7. Or did we say anything
That may have harmful consequences?
٧. أَمْ قد بَدا مِنّا مَقَا
لٌ في عواقبه ضَررْ
8. Or has your life made you
Forget or has your heart turned away from us?
٨. أمْ دهركم ألهَاكُمُ
أَمْ قلبكم عنّا نَفر
9. Yet I heard that you
Have come to the most honorable knowledge
٩. ولقدْ سمعت بِأَنكم
جِئتم إلى العلمَ الأَبرُّ
10. How could it harm you if
You keep me updated with news?
١٠. ماذَا يضيركُمْ إذا
عاملتموُني بالخبَرْ
11. Whatever feelings stir in my heart's conscience
For you or comes to mind
١١. ما دارَ في ضمير الفؤادِ
محبكم أو ما خَطَرْ
12. You know I am the sincere
And faithful friend, I have not changed
١٢. في بالِكم أنِّى أنا
الخِلُّ الوفيُّ وما عَدَرْ
13. So why have you turned
Away from me, worry has consumed me
١٣. فبآى مَا أعرضْتمُ
عنّي فغالتنى الفكرْ
14. Even a small gift from you
If one of you ordered
١٤. منحٌ قريبٌ منكمُ
لو واحدٌ منكم أَمَرْ
15. A visit to your lover
So there could be some value
١٥. بزيارةٍ لمحبكمْ
كَىْ ما يكون له قَدَرْ
16. But thank God I am not motivated
By destiny for it
١٦. لكن بحمدِ اللَّهِ أن
ى لا تحركنى له قُدَرْ
17. Affection for a loved one does not disappear
Whether there is connection or separation
١٧. لا يَنْجَلى وُدِّي عن المحب
وبِ واصلَ أَمْ هَجَرْ
18. But I must reproach those
Who have turned away
١٨. لكننّي لابدَّ لي
من أن أعاتبَ من نفَرْ
19. So thoughts about you
Leave my heart and it finds peace
١٩. كَىْ تَنطفى الأفكارُ
عن قلبي لكى ما يَسْتِقرّْ