1. Its tale he told from the moist branch, and its saliva,
Yet wine is naught but its tale and saliva.
ูก. ุญููุงูู ู
ููู ุงูุบูุตูู ุงูุฑูุทูุจู ููุฑููููู
ููู
ุง ุงูุฎูู
ุฑู ุฅูููุง ู
ููููุชุงูู ููุฑููููู
2. A crescent moon, but the horizon of my heart is its place,
A gazelle, but the plain of my eye is its pasture.
ูข. ูููุงูู ููููููู ุฃูููู ูููุจู ู
ูุญูููููู
ุบูุฒุงูู ููููููู ุณููุญู ุนูููู ุนููููููู
3. I bestowed on it the best of every beautiful thing,
And matched it with the subtlest of every meaning.
ูฃ. ุฃููุฑู ูููู ู
ู ููููู ุญูุณูู ุฌููููููู
ูููุงูููููู ู
ูู ููููู ู
ูุนููู ุฏููููููู
4. The excellent in repetition set out, my heart its captive,
Despite my tear in passion being set loose.
ูค. ุจูุฏูุนู ุงูุชูุซูููู ุฑุงุญู ูููุจู ุฃูุณูุฑููู
ุนููู ุฃูููู ุฏูู
ุนู ูู ุงูุบูุฑุงู
ู ุทููููููู
5. Upon his front teeth, new for flirtation,
And in his lips, aged for kissing.
ูฅ. ุนููู ุณุงููููููู ูููุนูุฐุงุฑู ุฌูุฏูุฏููู
ูููู ุดูููุชูููู ูููุณููุงูู ุนูุชููููู
6. The brown-skinned one tells of habitual brownness,
And a cheek split, breaking the heart of his lover.
ูฆ. ููุฃูุณู
ูุฑู ููุญูู ุงูุฃูุณู
ูุฑู ุงูููุฏูู ููุฏูููู
ููุฎูุฏูู ุดููุง ูููุจู ุงูู
ูุญูุจูู ุดููููููู
7. Of the Turks, no longing for truce anxieties him,
Nor memory of the abodes of Ghuwair desires him.
ูง. ู
ููู ุงูุชุฑูู ูุง ููุตุจููู ุดูููู ุฅููู ุงูุญู
ู
ูููุง ุฐููุฑู ุจุงูุงุชู ุงูุบููููุฑู ููุดููููู
8. Upon his cheek a flame of beauty kindled,
It grows, but in my heart its burning.
ูจ. ุนููู ุฎูุฏูููู ุฌูู
ุฑู ู
ููู ุงูุญูุณูู ู
ูุถุฑูู
ู
ููุดูุจูู ููููููู ูู ููุคุงุฏู ุญูุฑููููู
9. If the Yemeni lightning pulsates meekly,
I remember it, so my heart starts pounding.
ูฉ. ุฅูุฐุง ุฎููููู ุงูุจูุฑูู ุงูููู
ุงูู ู
ููููุงู
ุชูุฐููููุฑุชููู ููุงูุนุชุงุฏู ูููุจู ุฎููููููู
10. His face tells of the full moon in the sky, so if it appeared
With the moon, people would say โthis is its counterpart.โ
ูกู . ุญููู ููุฌูููู ุจูุฏุฑู ุงูุณูู
ุงุกู ููููู ุจูุฏุง
ู
ูุนู ุงูุจูุฏุฑู ูุงูู ุงููุงุณู ููุฐุง ุดููููููู
11. For his like, passion violates propriety,
And for his like, a friend breaks faith with his friend.
ูกูก. ุนูู ู
ุซูู ูุณุชุณูู ุงูุตุจูู ูุชูู
ููู ู
ุซููู ูุฌูู ุงูุตุฏููู ุตุฏููู
12. I see people have become the ignorance of his wild rose,
What's with him that bars every passionate lover?
ูกูข. ุฃูุฑู ุงููุงุณู ุฃูุถุญูุง ุฌุงููููููุฉู ูุฑุฏู
ููู
ุง ุจุงูููู ู
ูู ููููู ุตูุจูู ููุนููููู
13. By God, my heart - how great is its chastity!
And if my glance persists in debauchery.
ูกูฃ. ูููููููู ูููุจู ู
ุง ุฃูุดูุฏูู ุนููุงูููู
ููุฅูู ูุงูู ุทูุฑูู ู
ูุณุชูู
ูุฑูุงู ููุณููููู
14. So none triumphs but he whose morning
Is the drink of its folds, and from them his ardour.
ูกูค. ููู
ุง ูุงุฒู ุฅูููุง ู
ูู ููุจูุชู ุตูุจุงุญููู
ุดูุฑุงุจู ุซูุงูุงูู ููู
ูููุง ุบูุจููููู