Feedback

For the urge of passion and excess of delirium

لدواعي الهوى وفرط الخلاعة

1. For the urge of passion and excess of delirium
An ear accustomed not to dignity and obedience

١. لدَواعي الهَوى وَفَرطِ الخَلاعَةِ
إِلفُ سَمعٍ لا لِلوَقارِ وَطاعَه

2. Especially when dawn has raised the cup
With the hands of water-bearers, so we raise its sail

٢. سيَّما وَالصَبوحُ قَد رَفَعَ الكا
سَ بِأَيدي السُقاةِ فَينا شِراعَه

3. In black nights, clothes have been dyed
Winter has woven its craftsmanship in their fabric

٣. في لَيالٍ سود المَلابِسُ قَد أَت
قَنَ في نَسجِها الشِتاءَ الصَناعَه

4. And my regrets are young men whom the present
Astonishes with its wit and skill

٤. وَنَدامايَ فِتِيةٌ يَطرَب الحا
ضِرَ مِنهُم فَكاهَةً وَبَراعَه

5. A group who battled the turns of nights
And knew that life's pleasure is an hour

٥. مَعشَرٌ عارَكوا صُروفَ اللَيالي
وَدَرَوا أَنَّ لَذَّةَ العُمرِ ساعَه

6. Oh my drinking companions, come altogether
Let's drink wine as a collective prayer

٦. يا نَديمَيَّ عَرِّجا بي جَميعاً
نَشرَبُ الراحَ كَالصَلاةِ جَماعَه

7. A wine which if the vizier of Egypt saw
Its color in a cup, he would pawn his dish

٧. خَمرَةٌ لَو رَأى العَزيزُ بِمِصرٍ
لَونَها في الكُؤسِ أَرهَن صاعَه

8. And a sweet-faced lad who has shed
The wine's radiance on his cheek

٨. وَغُلامُ حُلو الشَمائِلِ قَد أَل
قى عَلى خَدِّهِ المَدامُ شَعاعَه

9. He writhes like a twig in the wind
So he animates the group with his glances

٩. يَتَثَنّى كَالخَيزرانَةِ بِالرا
حِ فَيُحيي بِمُقلَتِهِ الجَماعَه

10. What thing is sweeter than the voice of a singer
Beautiful of face, endless to hear

١٠. أَيُّ شَيءٍ أَلَذُّ مِن صَوتِ شادٍ
حَسَنِ الوَجهِ لا أَمَل سَماعَه

11. He has not ceased to be enamored with your love until
Ardor and passion removed its mask

١١. لَم يَزَل مُغرَماً بِحُبِّكَ حَتّى
كَشَفَ الوَجدُ وَالغَرام قِناعَه