1. My friend mourned for me the day my she-camel faltered,
When my loved ones bid farewell in the evening.
١. رَثى لي عَذولي يَومَ زَمَّت مَطِيَّتي
لِفُرقةِ أَحبابي عَشِيَّةَ وَدَّعوا
2. After my tears I wept blood for their separation,
No tears remained for me, nor a place for tears.
٢. بَكَيتُ دَماً مِن بَعدِ دَمعي لِبَينِهِم
فَلَم يَبقَ لي دَمعٌ وَلا لي مَدمَعُ
3. Whenever they ask me to testify to my longing,
My witnesses are four, then four more:
٣. مَتى طَلَبوا مِنّي لِدَعوايَ شاهِداً
فَإِنَّ شَهودي أَربَعٌ ثُمَّ أَربَعُ
4. Emaciation, humility, yearning and exile,
Passion, sighs, estrangement, and tears.
٤. نُحولٌ وَذُلٌّ وَاِشتِياقٌ وَغُربَةٌ
وَوَجدٌ وَأَشجانٌ وَصَدٌّ وَأَدمُعُ