Feedback

A wonder it is, so glorify the Originator

عجب نراه فسبحوا من أبدعا

1. A wonder it is, so glorify the Originator
The two moons have risen at the same time

١. عَجَبٌ نَراهُ فسَبِّحوا من أبدَعا
قد أشرَقَ القَمَرانِ في وَقتٍ مَعَا

2. Two moons that rose from the West, which
Used to be known for sunsets, not sunrises

٢. قَمَران قد طَلَعا مِن الغربِ الذي
قد كانَ يُعهَدُ مَغرِباً لا مَطلِعا

3. So the happy East felt at ease, submitting
While the distant West felt lonely, bidding farewell

٣. فاستأنسَ الشَّرْقُ السَّعيدُ مُسلِّماً
واستوحَشَ الغربُ البعيدُ مُودِّعا

4. Joy has overcome the sad quarter
If it could meet them, it would have strived

٤. غَلَبت على الرَّبعِ الشَّجيِّ مَسَرَّةٌ
فلَوِ اُستطاعَ إلى لِقائهما سَعَى

5. Those who used to plead and pray
Now celebrate and rejoice

٥. ما زالَ يهتِفُ بالبِشارةِ والهَنا
مَن كانَ يهتِفُ بالشِّكايةِ والدُّعا

6. A beautiful delegation brought joyful sights
Its tidings brought pleasant news to the ears

٦. وَفْدٌ جميلُ الوجهِ أبهَجَ مَنظراً
ضُربَتْ بشائِرُهُ فأبهَجَ مَسمَعا

7. O house, take off the clothes of sorrow
For today time has wiped the tears

٧. يا أيُّها الدَّارُ اُخلَعي ثوبَ الأسَى
فاليومَ قد مَسَحَ الزَّمانُ الأدمُعا

8. And may He who gathered the loved ones once
Not separate again what He brought together

٨. وعَسَى الذي جَمَعَ الأحبَّةَ مرّةً
أن لا يَعودَ مُفرِّقاً ما جَمَّعا