1. Our meeting has been long delayed, so we left it for an age
Thus yearning makes the day seem a month
ูก. ุทุงูู ู
ููุนุงุฏููุง ููุฎููููุงูู ุฏููุฑุง
ููุฐุง ุงูุดููููู ูุฌุนููู ุงูููู
ู ุดูููุฑุง
2. Our promised time has been long between us, and we forgot
That in our age of hardship there is also ease
ูข. ุทุงูู ู
ูุนุงุฏู ุจูููููุง ูููุณููุง
ุฃููู ูู ุฏููุฑููุง ู
ูุนู ุงูุนูุณุฑู ููุณุฑุง
3. We dreamed, so dreaming bore patience
And we were patient, so patience bore gratitude
ูฃ. ูุฏ ุญูููู
ูุง ูุฃุซู
ูุฑู ุงูุญููู
ู ุตูุจุฑุงู
ูุตูุจุฑูุง ูุฃูุซูู
ุฑู ุงูุตููุจุฑู ุดููุฑุง
4. The face of death has appeared, and whoever travels by night
Must inevitably encounter dawn
ูค. ูุงุญู ููุฌูู ุงูู
ูููู ูู
ู ููุทุนู ุงููู
ูู ููุง ุจูุฏูู ุฃู ููุตุงุฏููู ููุฌูุฑุง
5. One came on the ship who scarcely fit it
Yet the starry dome of heaven is more encompassing
ูฅ. ุฌุงุกู ูู ุงููููููู ู
ู ููููููู ุนูููู
ูููููู ุงูููุฌูู
ู ูููููู ุฃูุณูุนู ุตูุฏูุฑุง
6. It is no wonder if a ship bears the sea
But wondrous that a ship can bear the ocean
ูฆ. ููุณู ุจูุฏุนุงู ูู ุงูุจุญุฑู ุฃู ููุญู
ูู ุงูููู
ูู ููููู ูู ุงูููููู ููุญู
ููู ุจุญุฑุง
7. He is the sea of knowledgeโone who plunges in
Will taste Euphrates' water and catch pearls
ูง. ูููู ุจุญุฑู ุงูุนููููู
ู ู
ูู ุฎุงุถู ูููู
ุฐุงูู ู
ุงุกู ุงูููุฑุงุชู ูุงุตุทุงุฏู ุฏูุฑูุง
8. Knowledge kept hurling waves into his heart
While tranquility ebbed and flowed across his face
ูจ. ุธูููู ูููููู ูู ููุจููู ุงูุนููู
ู ู
ูุฏูุงู
ูุนูู ููุฌูููู ุงูุณููููุฉู ุฌูุฒูุฑุง
9. In his hands, the staff wherever cast
Sorcery there eagerly embraced its magic
ูฉ. ุจููุฏูููู ุงูุนูุตุง ุงูุชู ุญูุซู ุฃููุง
ูุง ููููุฏู ุชููููููุชู ู
ููู ุณูุญุฑุง
10. Among his sheep the shepherd moves
While other intentions occupy his thoughts
ูกู . ุจููู ุฃุบูุงู
ููู ููููุดูู ุจูุง ุงูุฑุง
ุนู ููููุง ููู ู
ุขุฑุจู ุฃูุฎุฑูู
11. Scholar, worker, poet, keen of mind
Writer, speakerโfrom the clouds he brings forth rain
ูกูก. ุนุงูู
ู ุนุงู
ูู ุฃุฏูุจู ููุจููุจู
ูุงุชุจู ุฎุงุทุจู ู
ู ุงูุบููุซู ุฃุฌุฑูู
12. His thoughts quickened the meadows till they overflowed
Lines poured from him whenever he composed a line
ูกูข. ูููุฑููู ุฃุนุฌููู ุงูููุฑุงุนู ููุงุถุชู
ุฃุณุทูุฑู ู
ููู ูููููู
ุง ุฎูุทูู ุณูุทูุฑุง
13. A pen that spurts ink onto the page
I see it squeezing wine from words
ูกูฃ. ููููู
ู ููููุซู ุงูู
ูุฏุงุฏู ุนูู ุงูุทูุฑู
ุณู ูุฅููู ุฃุฑุงูู ููุนุตูุฑู ุฎูู
ูุฑุง
14. Poetry falls short of one who defeats poetry
Though clouds rained poetry on us
ูกูค. ููุตูุฑู ุงูุดููุนุฑู ุฏูููู ู
ูู ููุบููุจู ุงูุดููุน
ุฑู ููู ุฃู
ุทูุฑูุชู ููุง ุงูุณููุญูุจู ุดูุนุฑุง
15. He knows our lack, so he forgives
And accepts our excuse, appeased
ูกูฅ. ูููู ุฃุฏุฑู ุจุนูุฌูุฒููุง ุนู ุซููุงูู
ูููููู ููุนููู ุนูููุง ููููุจููู ุนูุฐุฑุง
16. O you whose sermons have chapters
That soften even rock from pulpit lecterns
ูกูฆ. ูุง ุฎูุทูุจุงู ููู ููุตูููู ุฎูุทุงุจู
ูุฏ ุฃูุงููุช ู
ูู ุงูู
ููุงุจูุฑู ุตูุฎูุฑุง
17. What orator of an age is reproached
If weighed against the excellent ancients?
ูกูง. ุฃููู ููุณูู ู
ู ุญูุจูุฑู ุนูุตุฑู ูููู ุงูู
ุธู
ููู
ู ุฅู ูููุณู ุจุงูุฃูููู
ูุฉู ุทูุฑููุง
18. Eulogy writhes to describe you, and verse calls out
Every line struggling to laud your virtues
ูกูจ. ุทุงุจู ูููู ุงูุซููุงุกู ูุงุณุชูููุฌูุฏู ุงููููุท
ูู ูุฑุงุนุงู ูุงุณุชูููุฌุฏ ุงููุธู
ู ุดูุทุฑุง
19. That gaze I hoped for long ago
Until God fulfilled what was ordained
ูกูฉ. ูุฐูู ุงูููุธูุฑุฉู ุงูุชู ูููุชู ุฃุฑุฌู
ู
ููู ููุฏูู
ุงู ุญุชู ููุถูู ุงูููู ุฃู
ุฑุง
20. Life passed making excuses for vain hopes
While Time leaves no life unaltered
ูขู . ุฐูููุจู ุงูุนูู
ุฑู ูู ุงูุชูุนูููููู ุจุงูุข
ู
ุงูู ูุงูุฏูุฑู ููุณู ููุฎูููู ุนูู
ุฑุง
21. The dawn of old age shone on my temple
Though the darkness of youth had been more honest
ูขูก. ูุงุญู ุตูุจุญู ุงูู
ูุดูุจู ูู ู
ููุฑูู ูุง
ูุชู ููู ุธููู
ุฉู ุงูุดููุจุงุจู ุฃุจูุฑููุง
22. An undesired guest, yet honoring him
Is worthier than seeking human comfort
ูขูข. ุฐุงูู ุถููู ูุง ููุณุชูุญูุจูู ููู ุงูุฃููู
ุณู ููููู ุจูู ุงูููุฑุงู
ุฉู ุฃุญุฑูู
23. From the far corners of the world to the Holy Sanctuary
God has drawn you here, O full moon taken captive
ูขูฃ. ู
ูู ุฃูุงุตู ุงูุฏููููุง ุฅูู ุงูุญูุฑูู
ุงูุฃูู
ุตูู ุจููู ุงูููู ุฃููููุง ุงูุจูุฏุฑู ุฃุณุฑูู
24. You have crossed so many stations
Resemblance speaks truly in calling you "full moon"
ูขูค. ูุฏ ุชูููููููุชู ูู ุงูู
ููุงุฒูู ุญูุชููู
ุตูุฏููู ุงูุดูุจููู ุฅุฐู ุฏูุนูููุงู ุจูุฏุฑุง
25. If you are late some time, do not forget
The final verses crown a poem's height
ูขูฅ. ุฅูู ุชุฃุฎููุฑุชู ู
ูุฏุฉู ูุงููููุงูู
ุขุฎูุฑู ุงูุดููุนุฑู ูููููู ุฃุนูุงูู ููุฏูุฑุง
26. The premises of analogy came one by one
You were the conclusion when considered together
ูขูฆ. ูุฏ ุชููุงููุชู ู
ูููุฏููู
ุงุชู ูููุงุณู
ูููุชู ู
ููุง ููุชูุฌุฉู ุญููู ุชููุฑูุง
27. You surpass what I perceive, so in my view
Reports cannot wholly grasp the truth
ูขูง. ุฃูุชู ูููู ุงูุฐู ุฃุฑุงูู ูุนููุฏู
ุฎูุจูุฑู ูุง ููุญููุทู ุจุงูุญูููู ุฎูุจุฑุง
28. This praise falls short of you, and my ambition falls short
Both complain of being confined and constrained
ูขูจ. ุถุงูู ูุฐุง ุงูุซูููุงุกู ุนููู ูุถุงูุช
ููู
ููุชู ุนููู ูุงุดุชูููุชู ู
ููู ุญูุตูุฑุง
29. I am weak, deficientโone like me
Seeks from a journey's distance to shorten the way
ูขูฉ. ุฅูููู ูุงุตุฑู ุถูุนูููู ูู
ุซููู
ููุจุชุบู ู
ู ู
ูุณุงูุฉู ุงูุทููุฑููู ููุตูุฑุง