1. I was content with the ruins of that settlement, with its vestiges,
Until I was content with just hearing tell and reports of it.
ูก. ุฑุถูุชู ู
ู ุนููู ุฐุงู ุงูุญูููู ุจุงูุฃุซูุฑู
ุญุชู ุฑูุถูุชู ุจุณูู
ูุน ุงูุฐูููุฑู ูุงูุฎูุจูุฑู
2. And my heart wandered, enamored with all it contained,
Even the dirt and stones within it.
ูข. ููุงู
ู ููุจู ุจู
ุง ููุญููููู ู
ููุดุบููุงู
ุญุชู ุจู
ุง ูููู ู
ู ุชูุฑูุจู ูู
ู ุญูุฌูุฑู
3. I welcome the breeze from its valley, embracing it,
As if it were a friend come to me from a journey.
ูฃ. ุฃุณุชูุจููู ุงูุฑูููุญู ู
ู ูุงุฏููู ู
ูุนุชูููุงู
ูุฃููููุง ูู ุตูุฏููู ุฌุงุกู ู
ู ุณูููุฑู
4. And lightning delights my eyes when it flashes for them
From the sand dune, bestowing the pleasure of sight.
ูค. ูููุคูููุณู ุงูุจุฑูู ุนููู ุฅุฐู ููููุญู ููุง
ู
ูู ุงููุซูุจู ูุชุฌูู ููุฐููุฉู ุงููููุธูุฑู
5. Blessed is the land of Usfan that shone
With white and brown sands between the white and brown.
ูฅ. ูุง ุญูุจููุฐุง ุฃุฑุถู ุนูุณูุงูู ุงูุชู ุดูุฑูููุชู
ุจุงูุจูุถู ูุงูุณููู
ูุฑู ุจููู ุงูุจูุถู ูุงูุณููู
ูุฑู
6. And blessed is the blue dome of the skyโs sphere
For it covered the moon at night.
ูฆ. ูุญูุจููุฐุง ุงูููุจููุฉู ุงูุฒููุฑูุงุกู ู
ู ูููููู
ูุฅููููุง ุงุดุชูู
ูููุชู ูููุงู ุนูู ุงูููู
ูุฑู
7. A lovely girl in the cool of the desert appears
Whose beauty makes finery seem vulgar.
ูง. ุฑูุจูุจุฉู ูู ุจูุฑููุฏู ุงูุจูุฏููู ุทุงูุนุฉู
ุชูุบููู ู
ูุญุงุณููููุง ุนู ุฒูููุฉู ุงูุญูุถูุฑู
8. She glances with a tender, downcast lid
So we cannot see her with an unbroken heart.
ูจ. ุชูุฑููู ุจุทูุฑููู ุบูุถูุถู ุงูุฌููููู ู
ูููุณุฑู
ููุง ููุฑุงูุง ุจููุจู ุบูุฑู ู
ูููุณูุฑู
9. We are at the brink of her wrath, though safety
Can sometimes come from danger.
ูฉ. ุจูุชูุง ุนูู ุฎูุทูุฑู ู
ู ุณูุฎุทููุง ููููุฏ
ุชุฃุชู ุงูุณููุงู
ุฉู ุฃุญูุงูุงู ู
ูู ุงูุฎูุทูุฑู
10. When the Nile water grows turbid and disturbed,
The most wholesome things are found in that murk.
ูกู . ุฅุฐุง ุชูููุฏููุฑู ู
ุงุกู ุงููููููู ู
ูุถุทุฑูุจุงู
ูุฅููู ุตููู ุงูููุฑูู ูู ุฐููู ุงูููุฏูุฑู
11. And visiting Egypt, if I gained it,
Would mean effort followed by triumphโs reward.
ูกูก. ููู ุฒููุงุฑุฉู ู
ูุตุฑู ูู ุธูููุฑุชู ุจูุง
ู
ูุดููููุฉู ุชูุนููุจู ุงูุฃุชุนุงุจู ุจุงูุธูููุฑู
12. Who will grant me the chance to visit those lands
So I can fulfill the rights that are granted and owed?
ูกูข. ู
ูู ูู ุจูุฒููุฑุฉู ูุงุชููู ุงูุฏูููุงุฑู ููู
ุฃูุถูู ุงูุญููููู ุงูุชู ูููุถูู ุจูุง ููุทูุฑู
13. Affection between us was planted in the past,
And today I have asked that planting for fruit.
ูกูฃ. ู
ูููุฏููุฉู ุจููููุง ุจุงูุฃู
ุณู ูุฏ ุบูุฑูุณูุช
ูุงูููู
ู ุทุงููุจุชู ุฐุงูู ุงูุบูุฑูุณู ุจุงูุซููู
ูุฑู
14. I have a right to one whose favor overlooks
Shortcomings, pardoning with a mighty pardon.
ูกูค. ุนูููู ุญูููู ูู
ู ููุบุถูู ุจู
ูููุชููู
ุนู ุงูููุตููุฑู ููุนูู ุนููููู ู
ูููุชูุฏูุฑู
15. The pure of heart, no blemish can stain,
And the rightly-guided is near God and man.
ูกูฅ. ุงูุทููุงูุฑู ุงูููุจู ูุง ุนูุจู ููุฏูููุณููู
ูุงูุฑููุงุดุฏู ุงูุณููุนููู ุนููุฏู ุงูููู ูุงูุจูุดูุฑู
16. If his hands in the world can cause harm,
Then in his heart is incapacity for harm.
ูกูฆ. ุฅุฐุง ุงุณุชุทุงุนุชู ูุฏุงูู ูู ุงูููุฑูู ุถูุฑูุฑุงู
ูุฅููู ูู ููุจู ุนูุฌูุฒุงู ุนูู ุงูุถููุฑูุฑู
17. And where one does not fear people cautiously,
He will be in utmost caution of his Lord.
ูกูง. ูุญููุซู ูุง ููุชููููู ูู ุงููููุงุณู ู
ู ุญูุฐูุฑู
ููููู ู
ู ุฑูุจูููู ูู ุบุงูุฉู ุงูุญูุฐูุฑู
18. If I fell short praising him before,
The raindrops come little at first.
ูกูจ. ุฅู ูููุชู ููุตููุฑูุชู ูู ู
ูุฏุญู ููู ุณููููุงู
ูุงูููุทูุฑู ูุฃุชู ููููุงู ุฃููููู ุงูู
ูุทูุฑู
19. And we may think a terse expression
To be prolonged in meaning, not abbreviated.
ูกูฉ. ูุฑูุจูู ู
ูุฎุชูุตูุฑู ูู ุงูููููุธู ููุญุณูุจููู
ู
ูุทููููุงู ูู ุงูู
ุนุงูู ุบูุฑู ู
ูุฎุชุตูุฑู
20. He attained emirship when his position
Was assayed by a state and deemed worthy.
ูขู . ูุงูู ุงูุฅู
ุงุฑุฉู ู
ู ูุงููุชู ุจู
ููุตูุจูู
ู
ู ุฏููุฉู ููููุฏูุชููู ููููุฏู ู
ูุฎุชุจูุฑู
21. The bow gave its arrows in confidence,
Though they were not of arrow and bowstring.
ูขูก. ูุฏ ุฃุนุทูุชู ุงูููุณู ุจุงุฑููุง ุนูู ุซูููุฉู
ููููููุง ุบูุฑู ุฐุงุชู ุงูุณูููู
ู ูุงููุชูุฑู
22. Say to the generous one who surpassed the generous:
โYou went too far when you left no boast for the boaster.โ
ูขูข. ูููู ูููุฑูู
ู ุงูุฐู ุณุงุฏู ุงูููุฑุงู
ู ููููุฏ
ุฃุณุฑูููุชู ุฅุฐ ูู
ุชูุฏูุนู ูุฎุฑุงู ูู
ููุชุฎูุฑู
23. You continued to rise until you attained a rank
Considered to be among the spheres of brilliant stars.
ูขูฃ. ู
ุง ุฒููุชู ุชูุฑููู ุฅูู ุฃูู ูููุชู ู
ูุฒููุฉู
ุชูุนูุฏูู ู
ู ุทูุจููุงุชู ุงูุฃูุฌูู
ุงูุฒููููุฑู
24. O pillar of the supreme state which sent
The star of magic rising in the east.
ูขูค. ูุง ุนูู
ุฏุฉู ุงูุฏูููุฉู ุงูุนูุธู
ูู ุงูุชููู ุจุนูุซูุชู
ุฅูู ุงูู
ุดุงุฑูู ู
ููุง ูููุจู ุงูุณููุญูุฑู
25. It sized you up with intent for its ranks,
For they grow greater as you grow in greatness.
ูขูฅ. ูุฏ ูุงุธุฑูุชููู ุนูู ููุตุฏู ู
ุฑุงุชูุจููุง
ูููููู ูููุจูุฑููู ู
ูููู
ุง ุงุฒุฏูุฏูุชู ูู ุงูููุจูุฑู
26. This is the splendid state we look toโ
However long its history, it brought you jewels.
ูขูฆ. ูุฐููู ููู ุงูุฏูููุฉู ุงูุบูุฑููุงุกู ูููุธูุฑููุง
ู
ุง ุทุงู ุชุฃุฑูุฎููุง ุฌุงุกูุชูู ุจุงูุบูุฑูุฑู