1. For this separation, the moon of separation bowed
In shyness, so separation is not lowly
ูก. ูููุฐุง ุงูููุฑููู ุฏุงูู ุงูููุฑููุฏุงูู
ุนูู ุฎูุฌููู ูููุณู ุงูููุฑููู ุฏุงูู
2. And this statute, the high places envy it
For a wound that pierces without a spearhead
ูข. ููุฐุง ุงูููุฏูู ุชูุญุณูุฏููู ุงูุนููุงูู
ุนูู ุทูุนูู ููุดูููู ุจูุง ุณููุงูู
3. By my soul a garden appeared and it smelled
So it was like a rose similar to dye
ูฃ. ุจูุฑููุญู ูุฌููุฉู ูุงุญูุชู ููุงุญูุชู
ููุงููุชู ููุฑุฏุฉู ู
ูุซูู ุงูุฏูููุงูู
4. On it the mole stood like a kingโs crown
So for it the flirtation was like a sword
ูค. ุนูููุง ุงูุฎุงูู ูุงู
ู ูุชุงุฌู ู
ูููู
ููุงูู ููุง ุงูุนูุฐุงุฑู ููุตููููุฌูุงูู
5. A flirtation that drew with basil a line
That is hard on the tongue of the translator
ูฅ. ุนูุฐุงุฑู ุฎูุทูู ุจุงูุฑูููุญุงูู ุณูุทุฑุงู
ููุดูููู ุนูู ููุณุงูู ุงูุชูุฑูุฌูู
ุงูู
6. It dressed it in green satin and so
The teardrop threw on me the dress of purple
ูฆ. ูุณุงูุง ุณููุฏูุณุงู ุฎูุถุฑุงู ูุฃูููู
ุนูููููู ุงูุฏูู
ุนู ุซููุจู ุงูุฃูุฑุฌููุงูู
7. I say to my blamer wait, for I
See beneficence in loving the beautiful
ูง. ุฃูููู ูุนุงุฐูู ู
ูููุงู ูุฅูููู
ุฃุฑูู ุงูุฅุญุณุงูู ูู ุญูุจูู ุงูุญูุณุงูู
8. So I am not the peer of your friend Uwais
Nor am I to my friend Umar a second
ูจ. ูููุณุชู ููุธููุฑู ุตุงุญูุจููู
ู ุฃููููุณู
ูููุณูุชู ููุตุงุญุจู ุงูุนูู
ูุฑููู ุซุงูู
9. The star of religion in the world is rich
With love of knowledge without love of singing girls
ูฉ. ุดููุงุจู ุงูุฏููููู ูู ุงูุฏูููุง ุบูููู
ุจุญูุจูู ุงูุนููู
ุนู ุญูุจูู ุงูุบููุงูู
10. The star of religion in Zawra is a light
That illuminates to the farthest west
ูกู . ุดููุงุจู ุงูุฏููููู ูู ุงูุฒููุฑุงุกู ูููุฑู
ููุถูุฆู ุนูู ุฃูุงุตู ุงูู
ูุบูุฑูุจุงูู
11. He lodged the land of Iraq and so became a rain
By which the far and near are watered
ูกูก. ุซููู ุฃูุฑุถู ุงูุนุฑุงูู ููุงูู ุบููุซุงู
ุจูู ุชูุฑููู ุงูุฃูุจุงุนูุฏู ูุงูุฃูุฏุงูู
12. So the leaves of Lebanon sang joyfully
And the borders of the gardens smiled
ูกูข. ูุบููููุชู ููุฑููู ููุจูุงูู ุงุจุชููุงุฌุงู
ููุฏ ุจูุณูู
ูุชู ุซูุบูุฑู ุงูุฃูููุญููุงูู
13. There came to me from it excellent commemoration
That excelled in meanings and rhetoric
ูกูฃ. ุฃูุชุงูู ู
ููู ุชููุฑูุธู ุจุฏูุนู
ุชูููููููู ูู ุงูู
ุนุงูู ูุงูุจููุงูู
14. It recounted a necklace of pearls and not everyone
Is suited to his excellence, a necklace of pearls
ูกูค. ุญูููู ุนูููุฏู ุงูุฌูู
ุงูู ูููุณ ูููู
ููููููู ุจูุฌููุฏููู ุนููุฏู ุงูุฌูู
ุงูู
15. Upon the abode of peace and its inhabitants
May the peace of God from the gardens of paradise
ูกูฅ. ุนูู ุจูููุฏู ุงูุณูููุงู
ู ูุณุงููููููุง
ุณููุงู
ู ุงูููู ู
ู ุบูุฑููู ุงูุฌููุงูู
16. I long to listen to its protector
As the lover longs for seeing
ูกูฆ. ุฃูุชููู ุนูู ุงูุณููู
ุงุนู ุฅูู ุญูู
ุงูุง
ูู
ุง ุงุดุชุงูู ุงูู
ูุญุจูู ุนูู ุงูุนููุงูู
17. My eye sees whom I do not see
As the decree ruled, and he does not see me
ูกูง. ุชูุฑูู ุนููู ุชูุฑูู ู
ูู ูุง ุฃูุฑุงูู
ูู
ุง ุญูููู
ู ุงูููุถุงุกู ููุง ููุฑุงูู
18. If time allows for us one day
Then that is the day of celebration
ูกูจ. ููุฆููู ุณูู
ูุญู ุงูุฒููู
ุงูู ููุง ุจููู
ู
ูุฐุงูู ุงููููู
ู ูููู
ู ุงูู
ูููุฑูุฌุงูู