Feedback

Rose season is the most gracious of times

زمن الورد أظرف الأزمان

1. Rose season is the most gracious of times
And springtime is the best of seasons

١. زَمَنُ الوَردِ أَظرَفُ الأَزمانِ
وَأَوانُ الرَبيعِ خَيرُ أَوانِ

2. The narcissus and rose have reached their peak
Giving us their cheeks and eyelids

٢. أَدرَكَ النَرجِسُ الجَنّي وَفُزنا
مِنهُما بِالخُدودِ وَالأَجفانِ

3. The finest of flowers bloomed in the finest of valleys
In a season with the finest of friends

٣. أَشرَفُ الزَهرِ زارَ في أَشرَفِ الدَه
رِ فَصِل فيهِ أَشرَفَ الإِخوانِ

4. Serve the sun of fragrance in the hand of the full moon of beauty
With fire from them both serving you

٤. وَاِجل شَمسَ العُقارِ في يَدِ بَدرِ ال
حُسنِ يَخدِمُكَ مِنهُما النَيِّرانِ

5. Turn her innocent, and seize the opportunity
Before the chance is lost

٥. وَأَدِرها عَذراءَ وَاِنتَهِزِ ال
إِمكانَ مِن قبلِ عائِقِ الإِمكانِ

6. In cups that seem like flowers of peony
With anemones inside

٦. في كُؤوسٍ كَأَنَّها زَهَرُ الخَش
خاشِ فيهِ شَقاشِقُ النُعمانِ

7. Beguile her at leisure with sweet nothings
And songs that delight

٧. وَاِختَدِعها عِندَ البَزالِ بِأَلفا
ظِ المَثاني وَمُطرِباتِ الأَغاني

8. For she is lovelier than any bride
If she arrives to the tune of flutes and lutes

٨. فَهِيَ أَولى مِنَ العَرائِسِ إِن زُفْ
فَت بِعَزفِ الناياتِ وَالعيدانِ