1. Is there in time for us a rule we may dictate
Or is that wishful thinking leading to despair
ูก. ูููู ููู ุงูุฒููู
ูุงูู ููููุง ุญูููู
ู ููููุดูุชูุฑูุทู
ุฃูู
ู ุชููููู ุฃูู
ูููููุฉู ููู ุทููููููุง ููููุทู
2. We weep for naught, then it makes us laugh
With no lasting joy that we may share
ูข. ููุจูููู ุนูููู ุบูููุฑู ุดูููุกู ุซูู
ูู ููุถูุญูููููุง
ู
ูุง ููููุณู ููููู ููููุง ุจูููููุง ููููุฎูุชูููุทู
3. How can we hope for gentle days
When life and health walk hand in hand to their fate
ูฃ. ูููููููู ููุฑูุฌูู ู
ููู ุงูุฃููููุงู
ู ุนูุงููููุฉู
ููุตูุญููุฉู ุงููู
ูุฑูุกู ู
ูููุฑูููู ุจูููุง ุงูุณููููุทู
4. We herd rain from fate which growth leads to misery
And meadows whose flowers err and roam
ูค. ููุฑูุนูู ู
ููู ุงูุฏููููุฑู ุบูููุซูุงู ููุจูุชููู ุฃูุณููู
ูููุฑููุงุฆูุฏูููู ููุฑูููุถุงู ุฒูููุฑููู ุดูุทูุทู
5. So let not the cheer of days make you overjoy
It is but a harbinger under which wrath looms
ูฅ. ูููุง ููุบูุฑูููููู ู
ููู ุฏูููุฑู ุจูุดูุงุดูุชููู
ููุฅููููู
ูุง ูููู ุจูุดูุฑู ุชูุญูุชููู ุณุฎุทู
6. None shall attain the highest goal but a man
With steadfast determination who always perseveres
ูฆ. ูุง ููุฏูุฑููู ุงููุบูุงููุฉู ุงููููุตูููู ุณูููู ุฑูุฌููู
ุซูุจูุชู ุงููุนูุฒููู
ูุฉู ู
ูุงุถู ุญูููุซู ููููุฎูุฑูุทู
7. If wronged, to his sword he whispers a victor
Or if a matter concerns him no worries it breeds
ูง. ุฅููู ู
ูุณูููู ุงูุถููููู
ู ููุงุฌูู ุงูุณูููููู ู
ูููุชูุตูุฑุงู
ุฃููู ููู
ูููู ุงูุฃูู
ูุฑู ููู
ู ููุนููููู ุจููู ุงูุซููุจูุทู
8. So hurl yourself to achieve your ultimate needs
For success comes to those who toil and make great strides
ูจ. ููุงููุฐููู ุจูููููุณููู ูู ุฃูููุตูู ู
ูุทูุงููุจูููุง
ุฅูููู ุงููููุฌูุงุญู ุจูุณูุนูู ุงููู
ูุฑูุกู ู
ูุฑูุชูุจูุทู
9. The brave may gain what he wants through might
While the timid shall never attain such heights
ูฉ. ููุฏู ููุธูููุฑู ุงููููุงุชููู ุงูุฃูููููู ุจูุญูุงุฌูุชููู
ููููููุณู ููุฏูุฑูููููุง ุงูููููููุงุจูุฉู ุงููุฎูููุทู
10. And if death beckons, be content with its quickest
For the middle road is not always there for the taking
ูกู . ููุฅููู ุดูุฃูุชููู ุงููู
ูููู ููุงููููุนู ุจูุฃูููุฑูุจูููุง
ููููููุณู ููู ููููู ุญูููู ููุฏูุฑููู ุงููููุณูุทู
11. Falter not when a chance appears
For life in this abode is a lucky find
ูกูก. ูุง ุชูุนูููููููู ุฅูุฐูุง ุฃูู
ููููููุฉู ุนูุฑูุถูุชู
ููุฅููููู
ุง ุงููุนูููุดู ููู ููุฐูุง ุงููููุฑูู ููููุทู
12. Though time may have taken its toll on me
And feebleness and age begin to show
ูกูข. ุฅููููู ูุฅููู ููุงููุชู ุงูุฃููููุงู
ู ููุฏู ุฃูุฎูุฐูุชู
ู
ููููู ูุฃูุฎูููู ุนูููููู ุงูุถููุนููู ููุงูุดููู
ูุทู
13. I ward off predators from their prey
I take warriors by surprise when I strike
ูกูฃ. ููููุฏู ุฃูุฐููุฏู ุงูุณููุจูููุชูู ุนููู ููุฑููุณูุชููู
ููุฃูููุฌูุฃู ุงููุจูุทููู ุงููุญูุงู
ูู ููุฃูุฎูุชูุจูุทู
14. I crack armies and horsemen in the frenzy
Their spearheads grazing under my armor
ูกูค. ููุฃูุตูุฏูุนู ุงููุฌูููุดู ููุงููููุฑูุณูุงูู ู
ููู ู
ูุฑูุญู
ุชูุญูุชู ุงููุนูุฌุงุฌู ุจูุฃูุทูุฑูุงูู ุงููููููุง ููุฎูุทู
15. So my sword shall not fail when faced with the toll
Nor shall my quivers lack any arrows
ูกูฅ. ููู
ูุง ุจูููุตูููู ุฅููู ูุงููู ุถูุฑููุจูุชููู
ูููููู ูููุง ููู ุฌููููุฑูู ุฃูุณูููู
ู ู
ูุฑูุทู
16. Many a long-living day was shortened
By the racing of the vigilant and lively steeds
ูกูฆ. ููุฑูุจูู ููููู
ู ุทูููููู ุงููุนูู
ูุฑู ููุตููุฑููู
ุฌูุฑููู ุงูุณููููุงุจููู ููุงููููุฎููุงุฏูุฉู ุงููููุดูุทู
17. As if game were scattered under the green
And warriors lie motionless, drunk with wine
ูกูง. ููุฃููููู
ูุง ุงููููุญูุดู ู
ููู ุชูููููุงุจู ุฌูู
ูุฑูุชููู
ู
ูุจูุฏููุฏุงู ุชูุญูุชู ุฃูุดูุฌูุงุฑู ุงููุบูุถูู ุฎูุจูุทู
18. On a night so dark, gloomy and murky
As lightning therein rules with might
ูกูจ. ุชูุฑู ุจููู ุงููููููู
ู ุตูุฑูุนูู ูุง ุญูุฑูุงูู ุจูููู
ู
ููุฃููููููู
ู ู
ููู ุนูุชูููู ุงููุฎูู
ูุฑู ููุฏู ุณูููุทููุง
19. Clouds shrouding its far edges with darkness
With floods pouring from its bulging flanks
ูกูฉ. ููููููููุฉู ุฐูุงุชู ุชูููุชูุงูู ููุฃูููุฏูููุฉู
ููุฃููููู
ูุง ุงููุจูุฑููู ููููุง ุตูุงุฑูู
ู ุณูููุทู
20. A haze with shooting stars obscured
Nor pathways clear amid the gloom
ูขู . ููููู ุงููุบูู
ูุงู
ู ุฃูููุงุตูููุง ุจูุจูุฑูุฏูุชููู
ููุงููููููู ููู ุญุฌูุฑูุชูููููุง ููุงุจููู ุณูุจูุทู
21. Bewildered, people know not where to turn
If not for the whinnying of stallions and cries
ูขูก. ุจูููู
ูุงุกู ูุง ููููุชูุฏูู ุงูุณููุงุฑูู ุจูููููููุจูููุง
ู
ููู ุงููุบูู
ูุงู
ู ูููุง ููุจูุฏูู ุจูููุง ููู
ูุทู
22. Lightning reigns supreme and thunder SILENCES it
With a resounding roar thwarting its flashes
ูขูข. ููููุงุฏู ููุฌููููู ูููููุง ุงููููููู
ู ุฃูู
ูุฑูููู
ู
ูููููุง ุตูููููู ุฌูููุงุฏู ุงููุฎููููู ููุงููููุบูุทู
23. As if lightning be a whip and snakes the punished prey
Writhe from the strikes that brake and contort
ูขูฃ. ููุทูุบูู ุจูููุง ุงููุจูุฑููู ุฃูุญูููุงูุงู ููููุฒูุฌูุฑููู
ู
ูุฎูุฑูููุทูู
ู ุฒูุฌููู ู
ููู ุฑูุนูุฏูููุง ุฎูู
ูุทู
24. Like a sword unsheathed from battle flashing
To be then concealed within the horizon
ูขูค. ููุฃููููู
ูุง ุงููุจูุฑููู ุณูููุทู ูุงููุญููุง ููุฌูุจู
ูููููุญู ููู ุฌูุณูู
ูููุง ู
ููู ู
ูุณูููู ุญูุจูุทู
25. With steeds I tore its gown racing forth
Like doves in the glory of their prime
ูขูฅ. ููุฃูููููู ุตูุงุฑูู
ู ููุฑูููุถูู ู
ููู ุนููููู
ุจูุงูุฃููููู ููุบูู
ูุฏู ุฃูุญูููุงูุงู ููููุฎูุชูุฑูุทู
26. Though the threads of light penetrate the darkness
Like hairline fractures in obsidian stone
ูขูฆ. ู
ูุฒููููุชู ุฌูููุจูุงุจูููุง ุจูุงููุฎููููู ุทูุงููุนูุฉู
ู
ูุซููู ุงููุญูู
ูุงุฆูู
ู ููู ุฃูุฌูููุงุฏูููุง ุงููุนูููุทู
27. As if it were the crack of dawn revealed
By a stroke of darkness from the purest hearts
ูขูง. ููููุฏู ุชูุฎูููููู ุฎูููุทู ุงูููููุฑู ุธูููู
ูุชูููุง
ููู
ูุง ุชูุฎูููููู ุดูุนูุฑู ุงููููู
ููุฉู ุงููููุฎูุทู
28. A sanctuary for the gentle morning breeze
With birds gathered chirping from all its corners
ูขูจ. ููุฃููููููุง ููุตูุฏููุนู ุงููููุฌูุฑู ููุตูุฏูุนูููุง
ู
ููู ุฌูุงููุจู ุฃูุฏูููู
ู ููุฏู ู
ูุณูููู ููุจูุทู
29. Dew drops like pearls embedded within
Plucked from floral seashells scattered about
ูขูฉ. ููู
ูุฑูุจูุนู ููููุณููู
ู ุงููููุฌูุฑู ููููููู
ูุฉู
ููููู ูููููุทููููุฑู ููู ุฃูุฑูุฌูุงุฆููู ููุบูุทู
30. The wafting breeze murmurs through the groves
Like a comb through braided hair it weaves a tune
ูฃู . ููุฃููููู
ูุง ุงููููุทูุฑู ุฏูุฑูู ูู ุฌูููุงููุจููู
ููููุงุฏู ู
ููู ุตูุฏููู ุงูุฃูุฒูููุงุฑู ููููุชูููุทู
31. Winds erase then etch lines on the stream
With neither rhyme nor reason to the words
ูฃูก. ููููููููุณููู
ู ุฎููุงูู ุงููููุจุชู ุบูููุบูููุฉู
ููู
ูุง ุชูุบูููุบููู ููุณูุทู ุงููููู
ููุฉู ุงููู
ูุดูุทู
32. Heavenโs unfading threads stretched taut
As if gathered by hand to form a knot
ูฃูข. ููุงูุฑูููุญู ุชูู
ูุญูู ุณูุทููุฑุงู ุซูู
ูู ุชูุซูุจูุชูููุง
ููู ุงููููููุฑู ูุง ุตูุญููุฉู ููููุง ูููุง ุบูููุทู
33. Like the palms of winds slapping to distort
A necklace that has faded and come undone
ูฃูฃ. ูููููุณููู
ูุงุกู ุฎููููุทู ุบูููุฑู ููุงููููุฉู
ุชูููุงุฏู ุชูุฌูู
ูุนู ุจูุงูุฃูููุฏูู ููุชูุฑูุชูุจูุทู
34. So shadows capture light and rain is released
The air contracts as darkness spreads its breadth
ูฃูค. ููุฃููููููุง ููุฃูููููู ุงูุฑูููุญู ุชูุถูุฑูุจููุง
ุณูููููู ุนูููุฏู ุชูููุงููุชู ูููููู ุชูููุฎูุฑูุทู
35. We revel in its fringes and birds encircle the scene
With light intermingling within the gloomโs embrace
ูฃูฅ. ููุงูุถููููุกู ู
ูุญูุชูุจูุณู ููุงููู
ูุงุกู ู
ูููุทููููู
ููุงููุฌูููู ู
ูููููุจูุถู ููุงูุธููููู ู
ูููุจูุณูุทู
36. Boon companions nursed on kinshipโs teat
When gathered no injustice nor enmity breeds
ูฃูฆ. ููุฐูููุง ุจูุฃูุทูุฑูุงูููู ููุงูุทููููุฑู ุนูุงููููุฉู
ุนููููููู ููุงูููููุฑู ุจูุงูุธููููู
ูุงุกู ู
ูุฎูุชูููุทู
37. Bound in affection and united for eternity
Their lifelong alliance etched into the creed
ูฃูง. ููู ููุชูููุฉู ุฑูุถูุนููุง ุซูุฏููู ุงููููููุงูู ููู
ูุง
ููููู
ู ุฅูุฐูุง ู
ูุง ุงููุชูุดูููุง ุฌูููุฑู ูููุง ุดูุทูุทู
38. Merciful as rain, fierce as lions when prodded
Calm as water, just as fire when it feeds
ูฃูจ. ุชูุญูุงูููููุง ููู ุตูููุงุกู ุงููููุฏูู ููุงุฌูุชูู
ูุนููุง
ุนูููู ุงููููููุงุกู ุทูููุงูู ุงูุฏููููุฑู ููุงุดูุชูุฑูุทููุง
39. Fate has finally lifted its veil to reveal
What was for so long shielded from all eyes
ูฃูฉ. ููุงููุบูููุซู ุฅููู ููููุจููุง ููุงููููููุซู ุฅููู ููุซูุจููุง
ููุงููู
ูุงุกู ุฅููู ุนูุฏููููุง ููุงููููุงุฑู ุฅููู ููุณูุทููุง
40. Gaze fixed upon me, a silence to hear my voice
Each obedient to command with readiness and zeal
ูคู . ุชูููุดูููู ุงูุฏููููุฑู ุนูููููู
ู ุจูุนูุฏู ุบูู
ููุชููู
ููู
ูุง ุชูููุดูููู ุนููู ู
ูููููููููู ุงูุณููููุทู
41. When still they remain so, and when high ground I seize
Whether ascent or descent, they dutifully wheel
ูคูก. ู
ูููู ุจูุฃูุจูุตูุงุฑูููู
ู ููุญูููู ููููุณูุชูู
ูุนููุง
ููููููู ููููููู ูุฃูู
ูุฑูู ุทูุงุฆูุนู ููุดูุทู
42. Circling around me, as caraculs heel to heel
If one strides ahead, the others shall reveal
ูคูข. ุฅููู ุณูุฑูุชู ุณูุงุฑููุง ููุฅููู ุฃูุตูุนูุฏู ุฅูููู ููุดูุฒู
ููุงูููุง ุตูุนููุฏุงู ููุฅููู ุฃูููุจูุทู ุจูููู
ู ููุจูุทููุง
43. To crowd around me is no surprise
For birds gather wherever grains they may reveal
ูคูฃ. ููู
ูุดูููู ุญูููููู ููู
ูุง ููู
ูุดูู ุงููููุทูุง ุจูุฏูุฏุงู
ููุฅููู ู
ูุถูู ุจููุทู ู
ูููููู
ู ุฃูุชูู ุจูููุทู
44. We walk amid trees whose branches display
Yemeni brocade of the highest grade
ูคูค. ุฅููู ูููููููููููู ู
ููู ุญูููููู ูููุง ุนูุฌูุจู
ูุง ููุณูููุทู ุงูุทููููุฑู ุฅููููุง ุญูููุซู ููููุชูููุทู
45. A marvel in their plumage and magnificent steeds
Like honored beauties wrapped in prestige
ูคูฅ. ููู
ูุดูู ุจููู ุจููููู ุฃูุดูุฌูุงุฑู ููุฃูููู ุนูููู
ุฃูููููุงููููุง ู
ููู ุจูุฑููุฏู ุงููููู
ูููุฉู ุงูุฑููููุทู
46. The cooing from their feathers such delight brings
That all are merry from the song the countryside sings
ูคูฆ. ู
ูุซูู ุงูุทููููุงูููุณู ููู ุฃูุฐูููุงุจูููุง ุนูุฌูุจู
ููููููุงุธูุฑูููู ููููู ุฃูุฌูููุงุฏูููุง ุนูููุทู
47. Green wings and collar make you think
Garbed like the young of angel kings
ูคูง. ููุฃููููููููู ุฌูู
ูุงูุงุชู ู
ููููููุฑูุฉู
ุชูู
ููุฑู ู
ูููุฑุงู ุนูููู ุฃูุซูุจูุงุฌููุง ุงููุบูุจูุทู
48. In gowns of silk their beauty it brings
Till Dawn has shown the morn all it could give
ูคูจ. ููููููููููุงุฎูุชู ููู ุฃูููููุงููููุง ููุฒูุฌู
ููุฏู ู
ูุงุฌู ู
ููู ููุญูููููููู ุงูุณูููููู ููุงููููุฑูุทู
49. As the sun makes way descending to nightโs crib
We strode pulling Gloryโs train behind
ูคูฉ. ุฎูุถูุฑู ุงููุฌูููุงุญููููู ููุงูุฃูุทูููุงูู ุชูุญูุณูุจูููุง
ุฃูุทูููุงูู ู
ููููู ููููุง ู
ููู ุณูููุฏูุณู ููู
ูุทู
50. Each of us blissful in life and beginnings
A day fate brought which if it would stay
ูฅู . ุญูุชููู ุฅูุฐูุง ุญูููู ุถูุงุญูู ุงููููููู
ู ุญูุจูููุชููู
ููููุงุฏูุชู ุงูุดููู
ูุณู ุจููููู ุงููุบูุฑูุจู ุชูููููุจูุทู
51. I would give anything if only it would stipulate
ูฅูก. ุฑูุญูููุง ููุฌูุฑูู ุฐูููููู ุงููุนูุฒูู ุถูุงููููุฉู
ูููููููููุง ุจูููุนููู
ู ุงููุนูููุดู ู
ูุบูุชูุจูุทู
ูฅูข. ููููู
ู ู
ููู ุงูุฏููููุฑู ุฃูููููู ููู ุจูุฐูููุชู ูููู
ู
ูุง ุดูุงุกู ููู ู
ูุซููููู ูููู ููุงูู ููุดูุชูุฑูุทู