1. The sun rises over the island
Or the glow of a doe's light
١. أَحِمَى الْجَزِيرَةِ مَطْلَعُ الشَّمْسِ
أَمْ لاحَ ضَوْءُ غَزَالَةِ الإِنْسِ
2. She went out to the garden playfully
Sashaying among five maidens
٢. خَرَجَتْ إِلَى الْبُسْتَانِ لاهِيَةً
تَخْتَالُ بَيْنَ كَواعِبٍ خَمْسِ
3. I followed her path hastily
Until I stole a furtive glance
٣. فَتَبِعْتُ مَسْرَاها عَلَى عَجَلٍ
حَتَّى ظَفِرْتُ بِنَظْرَةٍ خَلْسِ
4. She hid herself from me and slipped away
To a garden of burgeoning trees
٤. فَسَتَرْنَهَا عَنِّي وَسِرْنَ بِهَا
فِي رَوْضَةٍ فَيْنَانَةِ الْغَرْسِ
5. I stopped, bent over a reed
While my soul traced her steps
٥. فَوَقَفْتُ مَطْوِيَّاً عَلَى كَمَدٍ
وَمَضَتْ عَلَى آثَارِهَا نَفْسِي
6. She for whom, were it not for my love of her
I would not cling to a shred of hope
٦. تِلْكَ الَّتِي لَوْلا هَوَايَ بِهَا
مَا بِتُّ مِنْ أَمَلٍ عَلَى يَأْسِ
7. Alas! I cannot forget the beauty of her face
Though the days' events make one forget
٧. هَيْهَاتَ أَنْسَى حُسْنَ صُورَتِها
وَحَوَادِثُ الأَيَّامِ قَدْ تُنْسِي