Feedback

No allurement like my allurement

لا افتنان كافتناني

1. No allurement like my allurement
In the graces of gentle manners

١. لا اِفتِنانٌ كَاِفتِناني
في حُلى الظُرفِ الحِسانِ

2. God gifted me with literature
So I exalt my station therein

٢. خَصَّني بِالأَدَبِ اللَهُ
فَأَعلى فيهِ شاني

3. My mind I unleash however so
It gauges the sharp spearheads

٣. خاطِري أَنفَذُ مَهما
قيسَ مِن حَدِّ السِنانِ

4. O you who sends randomly blind
To test me

٤. أَيُّها المُرسِلُ أَطيا
رَ المُعَمّى لِاِمتِحاني

5. You know more of my station
The birds came singing to us

٥. هاكَ كَي تَزدادَ في الآ
دابِ عِلماً بِمَكاني

6. Some verses of songs
With eloquences that sufficed us

٦. قَد أَتَتنا الطَيرُ تَشدو
بَعضَ أَبياتِ الأَغاني

7. As much as we needed of rhetoric
If the bulbul sang, inclined

٧. بِرَطاناتٍ قَضَتنا
ما اِقتَضَتنا مِن بَيانِ

8. To the singing of the Pied Wagtail
It rendered unto him a couplet

٨. إِن تَغَنّى البُلبُلُ اِهتا
جَ غِناءَ الوَرَشانِ

9. Of exclusive amorous verse
For a lover in a beloved

٩. فَتَأَدّى مِنهُ بَيتا
غَزَلٍ مُنفَرِدانِ

10. Remote from him, brought near by him
O distant in abode, connected

١٠. لِمُحِبٍّ في حَبيبٍ
عَنهُ ناءٍ مِنهُ دانِ

11. To my heart and my tongue
Sometimes estranged by time

١١. يا بَعيدَ الدارِ مَوصو
لاً بِقَلبي وَلِساني

12. Yet brought near by my wishes

١٢. رُبَّما باعَدَكَ الدَه
رُ فَأَدنَتكَ الأَماني