1. A middleman whose dogs have eaten, yet his guest chambers
Next to a stream whose flowing waters have worn away its banks,
ูก. ุนููุง ูุงุณูุทู ุฃูููุงุคููู ููู
ูุญุงุถูุฑูู
ุฅููู ุฌููุจู ููููู ุณูููููู ููุตูุฏุงุฆูุฑูู
2. An associate so the cunning of foxes have deceived him,
And a valleyโs flood has overwhelmed exposing its peaks.
ูข. ููุดูุฑูู ููุฃูู
ูุงูู ุงูููุฏูุฏู ููู
ููุนูุฌู
ูููุงุฏู ุงูุจูุฏูููู ุบูู
ุฑููู ููุธููุงููุฑูู
3. Abodes from India and he who was its emir
When he felt the heat, those were his retreats.
ูฃ. ู
ููุงุฒููู ู
ูู ูููุฏู ูููุงูู ุฃูู
ูุฑููุง
ุฅูุฐุง ู
ุง ุฃูุญูุณูู ุงููููุธู ุชูููู ู
ูุตุงููุฑูู
4. Pray like the prayers of Um โAmr, for I
Flee the ethics of the wicked once aware.
ูค. ุตููู ู
ูุซูู ููุตููู ุฃูู
ูู ุนูู
ุฑูู ููุฅูููููู
ุฅูุฐุง ุฎููุชู ุฃูุฎูุงูู ุงูููุฒูุนู ุฃูุฏุงุจูุฑูู
5. And the whiteness of pure kinship with you is a mantle I clothed
Meeting you, though his aides have been lost.
ูฅ. ููุฃูุจููุถู ุฎููุฑู ู
ูููู ููุตูุงู ููุณููุชููู
ุฑูุฏุงุฆููู ููู
ุง ูููุชููู ููุฃูุณุงููุฑูู
6. My integrity veils the homeโs interior,
And my triumph reaches the man, though late his supporter.
ูฆ. ููุฅูููู ููุชูุบุดู ุญูุฌุฑูุฉู ุงูุฏุงุฑู ุฐูู
ููุชู
ููููุฏุฑููู ููุตุฑู ุงูู
ูุฑุกู ุฃูุจุทูุฃู ูุงุตูุฑูู
7. When the cousin behaves with enmity at daybreak
Even if he holds suspicion of me, I will not desert him.
ูง. ููุฅูููู ุฅูุฐุง ุงูุจูู ุงูุนูู
ูู ุฃูุตุจูุญู ุบุงุฑูู
ุงู
ููููู ูุงูู ู
ูููู ุธููููุฉู ูุง ุฃููุงุฌูุฑูู
8. In place of good from me, and without him
I make my wealth his, and fully support him.
ูจ. ูููููู ู
ููุงูู ุงูุจูุฑูู ู
ูููู ููุฏููููู
ููุฃูุฌุนููู ู
ุงูู ู
ุงูููู ููุฃูุคุงู
ูุฑูู
9. The night visitor gets his share with me
When the stingy man meets his excuses.
ูฉ. ููุฅูููู ุฃููููู ุงูููููู ู
ูุนุทู ููุตูุจููู
ููุฏูููู ุฅูุฐุง ูุงูู ุงูุจูุฎููู ู
ูุนุงุฐูุฑูู
10. The emir prohibits me from desire
Yet I conceal my matter, and quietly desert him,
ูกู . ููุฅูููู ููููููุงูู ุงูุฃูู
ูุฑู ุนููู ุงููููู
ููุฃูุตุฑูู
ู ุฃูู
ุฑู ูุงุญูุฏุงู ููุฃููุงุฌูุฑูู
11. With blood of those skilled in secret passion as if it were
Old wine whose vintage did not disappoint.
ูกูก. ุจูุฃูุฏู
ุงุกู ู
ูู ุณูุฑูู ุงูู
ููุงุฑู ููุฃูููููุง
ุฃูููุจูู ุดููููู ููู
ุชูุฎูููู ุฏููุงุจูุฑูู
12. He summered on hilltops every summer
Until it arrived melting away all its hoarfrost,
ูกูข. ุชูุตูููููู ุฃูุทุฑุงูู ุงูุตููู ููููู ุตููููุฉู
ูููุงุฑูุฏู ุญูุชูู ู
ุง ููููุซููู
ู ุญุงููุฑูู
13. Its summer heat appeared until it was as if
The heat of muggy Ghabeet whose bonds enflamed it.
ูกูฃ. ูููุงุญูุชูู ููููู ุงูุตูููู ุญูุชูู ููุฃูููููู
ุตููููู ุบูุจูุทู ูุงุกูู
ูุชูู ุฃููุงุณูุฑูู
14. It followed a slender legged black gazelle alone,
But it began to bother and evade it,
ูกูค. ุชููุง ุณููุจูุฉู ูููุฏุงุกู ุฃููุฑูุฏู ุฌูุญุดููุง
ููููุฏ ุฌูุนูููุช ุชูุฃุฐู ุจููู ููุชููุงููุฑูู
15. A four year old, or a fleet onager of the year
Racing it in its run, and it racing back.
ูกูฅ. ุฑูุจุงุนููููุฉู ุฃูู ูุงุฑูุญู ุงูุนุงู
ู ุถุงู
ูุฑุง
ููู
ุงููุฑููุง ูู ุฌูุฑูููู ููุชูู
ุงููุฑูู
16. When they descended to gloomy land you would see it
Beside it, though infrequent its return.
ูกูฆ. ุฅูุฐุง ููุจูุทุง ุฃูุฑุถุงู ุญูุฒููุงู ุฑูุฃููุชููุง
ุจูุฌุงููุจููู ุฅูููุง ูููููุงู ุชููุงุชูุฑูู
17. He teased it until when it flared up against him
Its forehead blaze and inner blaze burned,
ูกูง. ููุญููููุฃููุง ุญูุชูู ุฅูุฐุง ู
ุง ุชููููููุฏูุช
ุนูููููู ู
ููู ุงูุตูู
ูุงููุชูููู ุธููุงููุฑูู
18. He mixed using the pommel strap made of damaged quiver,
Tossing it while the arrowheads grazed its hair,
ูกูจ. ููุฎุงููุทู ุจูุงูุฃูุฑุณุงุบู ู
ูู ูุงุตููู ุงูุณููุง
ุฃููุงุจูุดู ู
ูุฑู
ูููุงู ุจูููููู ุฃูุดุงุนูุฑูู
19. He closed in on it while a slow rising star looked on
Hopeful of watering place that doesnโt deprive the lost of drink.
ูกูฉ. ุฃูุฑูููู ุนูููููุง ูุงุฑูุจุงู ููุงููุชูุญูุช ูููู
ุฎููููู ุฅูุฐุง ุชูููู ู
ูุตููุงู ุชูุจุงุฏูุฑูู
20. It came but couldnโt control itself from the water
As its muzzle flowed over the edge and its lips.
ูขู . ููุฃููุฑูุฏููุง ููุงูููุฌู
ู ููุฏ ุดุงูู ุทุงููุนุงู
ุฑูุฌุง ู
ูููููู ูุง ููุฎูููู ุงูู
ุงุกู ุญุงุฆูุฑูู
21. He backed off a little then lowered his bow
Upon a dune from the side, cautious of it,
ูขูก. ููุฌุงุกูุช ููููู
ุชูู
ููู ู
ููู ุงูู
ุงุกู ูููุณููุง
ููุณุงูู ุงูุดูุฑูุนู ุฃูููููู ููู
ูุดุงููุฑูู
22. He wet his hands between shallow and deep
Stirred between the horror of ghosts and forewarnings.
ูขูข. ููุฑุงุฏู ูููููุง ุซูู
ูู ุฎููููุถู ุฌูุฃุดููู
ุนููู ููุฌููู ู
ูู ุฌุงููุจู ููููู ุญุงุฐูุฑูู
23. An Aus with his bow on the north side, his arrows
Were unerring, intense, and sharp tipped.
ูขูฃ. ููุฏูููู ููุฏูููู ุจูููู ุถูุญูู ููุบูู
ุฑูุฉู
ุชูุฎุงููุฌู ู
ูู ููููู ุงูุฌููุงูู ุจููุงุฏูุฑูู
24. If an arrowโs path strayed,
Heโd seek refuge in a tested charm, removing it.
ูขูค. ููุฃููุณู ููุฏู ุฑูููู ุงูุดูู
ุงูู ุจูุฃูุณููู
ู
ุฎููุงูู ูููุงู
ูุณู ุดูุฏูุฏู ุญูู
ุงุฆูุฑูู
25. He watered it until when its joints went slack
And the chill of water touched its nostrils,
ูขูฅ. ุฅูุฐุง ุฑุงุจููู ู
ูู ุณููู
ููู ุฒููุบู ููุฐููุฉู
ููุนูุฐู ุจูู
ูุจุฑุงุฉู ูููู ููููู ุญุงุดูุฑูู
26. It recoiled unexpectedly, disappointing his guess
Howling bitterly, its omen failed.
ูขูฆ. ููุฃููุฑูุฏููู ุญูุชูู ุฅูุฐุง ู
ูุฏูู ุตููุจููู
ููุจุงุดูุฑู ุจูุฑุฏู ุงูู
ุงุกู ู
ูููู ู
ููุงุฎูุฑูู
27. He drove it on, rising up the sand dunes
While every frightened herd avoided its path.
ูขูง. ุชูููุญูู ุจูู
ูุฐุฑูุจู ููุฃูุฎูููู ุธูููููู
ููููููููู ู
ูููููุงู ููุฎููููุจู ุทุงุฆูุฑูู
28. He shoved its legs, hands, and head away
His weight and mass were harsh upon it.
ูขูจ. ููุฃูุตุฏูุฑููุง ุชูุนูู ุงูููุฌุงุฏู ูููููุชูุญู
ุจููุง ููููู ุฑููุนู ู
ูุชููุฆูุจู ู
ูุตุงุฏูุฑูู
29. By morning he was decisive, with leadership his
And the pacing of steeds his, and their reining.
ูขูฉ. ููุฌููููุจู ุฑูุฌููููุง ููุฏูููู ููุฑูุฃุณููู
ุดูุฏูุฏู ุนูููููุง ูููุนููู ููุบูุดุงู
ูุฑูู
30. Far off the sounding, echoing back
Deep in its breast, its sharp sight and gaze.
ูฃู . ููุฃูุตุจูุญู ุฐู ุญูุณู
ู ููุฏููุฑุงูู ุฏููููู
ููุญูุณูู ุงูููุฑุงูู ุฏููููู ููุญูุฒุงููุฑูู
31. Mild discontent took little, his nature conformed,
His guide emptied out, and his course made smooth.
ูฃูก. ุจูุนูุฏู ู
ูุฏู ุตููุชู ุงููููุงูู ููุฑูุฏูููู
ุฅููู ุฌูููููู ู
ูููู ุตูุญูุญุงู ูููุงุธูุฑูู
32. As if the hair of its head were Waseetโs trees
Whose stakes were driven in, nailing it down.
ูฃูข. ุฃูููุจูู ูููููู ุงูุนูุชุจู ุชูุจูุนู ุฎูููููู
ููุฃููุฑูุบู ูุงุฏููู ููุฃูุฑู
ูุญู ุณุงุฆูุฑูู
33. Through this I relieve my concerns and needs
When they converge, and worries crowd my thoughts.
ูฃูฃ. ููุฃูููู ุถูุฆููููู ุฑูุฃุณููู ุดูุฌุฑู ูุงุณูุทู
ุชููุงููู
ู ุญูุชูู ูุงุญูููุชูู ู
ูุณุงู
ูุฑูู
ูฃูค. ููุชูููู ุจููุง ุฃููุถู ููู
ูู
ู ููุญุงุฌูุชู
ุฅูุฐุง ู
ุง ุงููุชูููุช ููุงูููู
ูู ุฌูู
ูู ุฎููุงุทูุฑูู