1. She said: I love you and this love torments me
And sets me on a thorny path
١. قالت:أحبك و الهوى أشقاني
وعلى طريق شائك ألقاني
2. I said: Love is never so different
That two could disagree on its hidden meaning
٢. قلت:المحبة هكذا لم يختلف
في شرح خافي أمرها اثنان
3. She said: Does my love cause you torment? I said: No
She said: Are we then so different?
٣. قالت:فهل أشقاك حبي قلت:ل
قالت:إذن هل نحن مختلفان
4. I said: Hear me out, my joy and torment
We are but children in the arms of passion
٤. قلت:اسمعي يا بسمتي و شقاوتي
إنا بأحضان الهوى طفلان
5. We laugh and cry in the same moment
Passion has joined these opposites
٥. نبكي و نضحك في زمان واحد
شاء الهوى فتجمع الضدان
6. So when we cry, our tears say
I'll flow forevermore
٦. فإذا بكينا قال دمع عيونن
سأظل منسكبا مدى الأزمان
7. But the child's heart between our ribs
Cannot bear the sorrows
٧. لكن قلب الطفل بين ضلوعن
لا يستطيع تحمل الأحزان
8. It recoils from sadness in an instant
And the tears last but a few moments
٨. يرتد عن أشجانه في لحظة
و الدمع لا ينسب غير ثواني
9. It forgets, and what a gift for our hearts
If you knew the gift of forgetting
٩. ينسى و ما من نعمة لقلوبن
لو تعلمين كنعمة النسيان
10. In my longing there lives a throbbing child
Terrified by the tyranny he's seen
١٠. لي في الحنايا شابَ طفلٌ خافقٌ
من هول ما لاقى من الطغيان
11. I taught him not to reveal his secret
But when he saw you, he disobeyed me
١١. علمته ألا يبوح بسره
لكنه لما رآك عصاني
12. He gave you my whole history
So you knew my love and standing
١٢. أعطاك تاريخي بكل فصوله
فعرفت قدري في الغرام و شاني
13. My coolness lured you and you burned in its fire
And you felt the coolness amidst my flames
١٣. أغراك ثلجي فاحترقت بناره
و لمست برد الثلج في نيراني
14. Before you I burned my childhood games
Willingly, and grew up before my time
١٤. أحرقت بين يديك لهو طفولتي
بإرادتي و كبرت قبل أواني
15. And chose the prison of waiting
For I could not escape love's grip
١٥. و اخترت سجن الانتظار لأنه
ما كان قهر الحب في إمكاني
16. I love you, my beautiful fate, and I have
Only acceptance, even in my disgrace
١٦. أهواك يا قدري الجميل و ليس لي
إلا الرضى حتى بمر هواني
17. I will always love you, I will say it
With the tongue of my heart, not my mouth
١٧. إني أحبك دائما سأقوله
بلسان قلبي لا بلفظ لساني