Feedback

The night stirred his heart,

الليل والذكرى

1. The night stirred his heart,
Shaking off its ashes.

١. حرك الليل فؤاده
نافضا عنه رماده

2. Kindling the fires of memories,
Awakening him from his slumber.

٢. مشعلا نيران ذكرى
سابت منه رقاده

3. It scattered the thorns of sorrow,
Sinking into his pillow.

٣. نثرت اشواك حرج
غائر فوق الوساده

4. So he bent down to wipe a tear -
It was love's testimony.

٤. فانثني يمسح دمع
هو للحب شهاده

5. My eyes, why do you weep
When happiness once laughed in you?

٥. ماالذي ابكي عيون
ضحكت فيها السعاده

6. Why do I return to the winter night
And its darkness?

٦. مالذي ارجع الليل
الشتائي سواده

7. Why do I saddle sadness
With a steed in the gloom?

٧. مالذي اسرج في الظلمه
للحزن جواده

8. It is love and its wound
That stripped off its bandage.

٨. انه الحب وجرح
نزعوا عنه ضماده

9. Oh, what an ill-fated night
That restored the agony of love,

٩. اه من ليل شقي
لجوى الحب أعاده

10. After it had gone far,
Migrating even from its own land.

١٠. بعد ان سار بعيد
هاجر حتى بلاده

11. The silence of night said:
In love there is no gain.

١١. قال صمت الليل: كل
ليس في الحب ايراده

12. This was destined for us,
Like death and birth.

١٢. قدر هذا علين
مثل موت وولاده

13. O night, be gentle
With one who hides his burning ember.

١٣. أيها الليل ترفق
بالذي يخفى سهاده

14. For in my eyes there is a coal
That you should not stoke.

١٤. أن في عيني جمر
لا تزد فيه اتقاده

15. His first love still
Holds all sovereignty,

١٥. حبه الاول مازالت
له كل السياده

16. And he is ruled by his heart
That worshipped love.

١٦. وهو محكوم بقلبه
عرف الحب عباده

17. The past cannot return,
O you who seek rest.

١٧. ليس للماضي رجوع
ايها الراجي مهاده

18. Bandage the wound, for today
Its bleeding brings no benefit.

١٨. ضمد الجرح فما في
نزفه اليوم افاده

19. Smile without tears
And make the smile a habit.

١٩. وابتسم من غير دمع
واجعل البسمة عاده

20. For yesterday's tears are enough -
No need for more.

٢٠. ان دمع الامس يكفي
ليس يحتاج زياده