1. When I knew the matter was hidden in the veil
I was certain that the back covers the chest
١. ولما علمت الأمر بالستر ظاهراً
تيقّنت كون الظهر للعصر ساترا
2. And I purified an inner back with intent
While purity, the time was apparent on the back
٢. وطهّرتُ ظهراً بالتيمّم باطناً
مع الطهر كان العصر بالظهر ظاهرا
3. And whoever prayed the absent two backs
An evening prayer, your morning will be watching
٣. ومن غيب الظهرين صَلَّى لمغربٍ
عشاءً لك الإصباحُ من بعد ناظرا
4. Take it, the prayer of the gnostics in its purity
Its witness and the unseen if you are present
٤. فخذها صلاةَ العارفين بطهرها
شهادتها والغيب إن كنت حاضرا
5. Otherwise, hand it over and I forbid you
When you knew the matter was hidden in the veil
٥. وإلا فسلِّمها وإياك نُكرها
أَلَمَّا علمتَ الأمر بالستر ظاهرا