Feedback

When duty called for serious mien,

ูˆูƒู†ุง ุฅุฐุง ู…ุง ู„ุฒู…ู†ุง ุงู„ูˆู‚ุงุฑ

1. When duty called for serious mien,
We kept within decorum's bound.

ูก. ูˆูŽูƒูู†ุง ุฅุฐุง ู…ุง ู„ุฒู…ู’ู†ุง ุงู„ูˆู‚ูŽุงุฑูŽ
ูู„ุง ู†ุชุฌูŽุงูˆุฒู ู…ุง ุญูŽุฏู‡ู

2. As one who deems it sin to drink,
We wine's delights completely shunnedโ€”

ูข. ู‡ูŽุฌุฑู’ู†ุง ู„ู‡ู ุงู„ูƒุฃุณูŽ ู‡ุฌุฑู‹ุง ูƒู…ูŽู†ู’
ูŠุฑูŽู‰ ุฃู† ููŠ ุชุฑู’ูƒูู‡ุง ุฑูุดู’ุฏูŽู‡ู

3. Until a comrade, drinking deep,
Besought us join him on the ground.

ูฃ. ุฅู„ู‰ ุฃู† ุฏูŽุนุงู†ุง ู„ู‡ุง ุดูŽุงุฏูู†ูŒ
ู…ูู†ูŽ ุงู„ุฅู†ู’ุณู ู„ู…ู’ ู†ุณู’ุชุทุนู’ ุฑูŽุฏู‡ู

4. So joy unlocked sad wisdom's hold;
His wine assuaged our fevered brow

ูค. ูˆู‚ุฏู’ ุฒุงุฏุช ุงู„ุฑุงุญู ุฅู‚ู’ู„ุงู‚ูŽู‡ู
ู„ูŽู†ุง ุจุนู’ุฏูŽู…ุง ู‡ูŽุตูŽุฑุชู’ ู‚ูŽุฏู‡ู

5. His flowing cup refreshed our souls,
And intertwined our arms allowed.

ูฅ. ูู…ุง ุฒุงู„ูŽ ูŠูุฑู’ุดูููู†ุง ุซูŽุบู’ุฑูŽู‡ู
ู…ูุฑุงุฑู‹ุง ูˆูŠูู„ู’ุซูู…ูู†ูŽุง ุฎูŽุฏู‡ู

6. Thus he pled the wine's grace to us,
And it for us pled grace with him.

ูฆ. ููŽูƒุงู†ูŽ ุดูŽูููŠุนู‹ุง ู„ู‡ุง ุนู†ู’ุฏูŽู†ุง
ูˆูƒุงู†ุชู’ ุดูŽูููŠุนุง ู„ู†ุง ุนูู†ู’ุฏู‡ู