Feedback

Say to the sun of religion, your time has cured affliction

قل لشمس الدين وقيت الردى

1. Say to the sun of religion, your time has cured affliction
Your sickness has left no endurance in me

١. قُلْ لشَمْسِ الدّينِ وُقّيتَ الرّدى
لمْ يَدَعْ سُقْمُكَ عِنْدي جَلَدا

2. Your eye has become bleary, how wondrous!
Or does the eye of the sun complain of bleariness

٢. رَمِدَتْ عيْنُكَ هذا عَجَبٌ
أوَ عيْنُ الشّمسِ تشْكو الرّمَدا