1. Who do you have that is truthful
And preserves rights
١. مَن لَك بالصدوق
وَحافظ الحُقوق
2. Not people who flatter
And charm and beauty
٢. لا البشر وَالمداهنه
وَاللطف وَالمُحاسنه
3. Do not be fooled by the exterior
And splendid human appearance
٣. لا تَغتَرر بِظاهر
وَحسن بشر باهر
4. And give them accordingly
To possess thereby your enemies
٤. وَأعطهم كَذاكا
تملك بِهِ أَعداكا
5. Befriend them worriedly
Of their evil, faults suffice
٥. صاحبهم عَلى وَجَل
مِن شَرهم تكفى الزلل
6. Beware of intimacy
And much intermingling
٦. إِياكَ وَالمُباسَطه
وَكَثرة المُخالَطه
7. For every contract an intermediary
For every contract an active one
٧. لِكُل عقد واسطه
لكل عقد ناشطه
8. Beware in truth
The enmity of a friend
٨. احذر عَلى التحقيق
عَداوة الصديق
9. Give him every blessing
And deny him every partnership
٩. امنحه كُل بَرَكه
وَامنعه كُل شركه
10. How good is harmony
How missing is the friend
١٠. ما أَحسَن التوفيقا
ما أَعدم الصديقا
11. Satiate if you feed
Prostrate if you possess
١١. أَشبع إِذا أطعمتا
أسجح إِذا ملكتا
12. Say to people, good
You build thereby a pillar
١٢. قُل للأَنام حسنا
تَبن بِذاكَ رُكنا
13. Do not complain much
For it is a crime
١٣. لا تكثر الشكايه
فَإِنَّها جِنايه
14. Do not accompany one suspicious
And a private reproach
١٤. لا تصحبن ذا ريبه
وَخلة معيبه
15. If you consult, then advise
If asked, then facilitate
١٥. إِذا استشرت فَاِنصح
إِذا سُئلت فَاسمح
16. Pardoning when able
Thanks for good victory
١٦. العَفو عِندَ القُدرة
شكر لحسن النصره
17. Do not be content with less
For that is the origin of disgrace
١٧. لا تقنعن بالدون
فَذاكَ أَصل الهون
18. If ignorant, then ask
If asked, then give
١٨. إِذا جَهلت فَاِسأل
إِذا سئلت فَاِبذل
19. Do not be stingy with benefit
For it returns to you
١٩. لا تَبخلن بِفائِده
فَهِيَ عَلَيك عائِده
20. For every fire a lighter
For every well a drawer
٢٠. لِكُل نار قادح
لِكُل بئر نازح
21. For everything a place
For every craft a maker
٢١. لكل شيء موضع
لكل صنع مصنع
22. What do you have in hardship
Like a good friend's help
٢٢. ما لك عِند الشده
مثل الجَميل عده
23. Love of a friend
Appears in straits
٢٣. مَوَدة الصديق
تظهر في المَضيق
24. Best of lives what was pure
Best of food what sufficed
٢٤. خَير الحَياة ما صَفا
خَير الطعام ما كَفى
25. Best of friends who was loyal
Best of people who was just
٢٥. خَير الصديق مَن وَفى
خَير الوَرى مَن أَنصَفا
26. Some patience is inability
Some questioning is blemish
٢٦. بَعض الأناة عَجز
بَعض السؤال لَمز
27. Some children are bereavement
The wicked's gall is filth
٢٧. بَعض الولاد ثكل
منّ اللئيم غل
28. Decisiveness in consultation
Determination in undertaking
٢٨. الحزم في المشاورة
العزم في المبادرة
29. Decisiveness then determination
Every ignoble rises
٢٩. الحَزم ثُم العَزم
كُل وَضيع يَسمو
30. Good security is tranquility
Selling a friend is loss
٣٠. نعم المهاد الأمن
بيع الصديق غبن
31. Patience in ordeals
Is of valor's traits
٣١. الصبر في الشدائد
مِن شيم الأَماجد
32. Worst traits are greed
The wicked's merit is lack
٣٢. شَر السجايا الحرص
فَضل اللئيم نَقص
33. Who opposes the doctor
Sees fate soon
٣٣. مَن خالَف الطبيبا
رَأى القَضا قَريبا
34. Some life is death
Some success is loss
٣٤. بَعض الحَياة مَوت
بَعض النجاح فَوت
35. Every scholar is tested
And every heart has passion
٣٥. كُل أَديب ممتحن
وَكُل قَلب ذو شجن
36. Trickery and deception
Of nature's tedium
٣٦. المكر وَالخَديعه
مِن نَكد الطبيعه
37. The advisor is entrusted
What is the price of what you desire
٣٧. المُستَشار مؤتمن
ما للذي تَهوى ثَمَن