1. Had it not been for his passion and his madness,
His pledges would not have been forfeited on the day of the wager.
١. أما إنّه لولا الهدى وجنونُه
لَما غلِقت يومَ الرهانِ رهُونُهُ
2. May God grant him forgiveness! As for his tears, they betray
His love, and as for his anguish, it hides it.
٢. له اللهُ أمّا دمعُه فيُذيلُهُ
غراما وأمّا وجدهُ فيَصُونُهُ
3. And if he conceals his anguish and his troubles,
It is for fear that spreading it may cause harm.
٣. وإن هو أخفى وجدَهُ وشُؤونَهُ
حِذاراً أذاعتُه ضِرارا شُؤونهُ
4. By my life! He is a full moon that outshines the full moon in its brightness,
And a slender branch that shames the pliant branch in its uprightness.
٤. بنَفسي بَدراً يَفضحُ البدرَ نورهُ
وغصنَ قوام يُخجِلُ الغصنَ لِينُهُ
5. The pleiades of his temple cannot be surpassed in their beauty,
And the spear of his stature scorns the slander of the critic.
٥. عقاربُ صدغٍ ليس يرقى سليمُها
ورمحُ قوامٍ لا يَبِلُّ طعينُهُ