Feedback

I lit my fire with dry wood, leaving

وأوقدت ناري باليفاع فلم تدع

1. I lit my fire with dry wood, leaving
No place for my enemies' fires, thanks to your bounty.

١. وَأَوقَدتُ نارِي بِاليَفاعِ فَلَم تَدَع
لِنيرانِ أَعدائِي بِنُعماكَ مَوقِدا

2. My wealth was not from profitable trade
Or inherited fortune left to me.

٢. وَمَا كانَ مَالي طَارِفاً عَن تِجَارَةٍ
وَمَا كَانَ مِيرَاثاً مِن المَالِ مُتلَدا

3. But a gift from a blessed Imam
Who filled the land with good, justice and help.

٣. وَلَكِن عَطَاءٌ مِن إِمامٍ مُبارَكٍ
مَلا الأَرضَ مَعروفاً وَعَدلاً وَسُؤدُدا

4. I complained to him of the burden of debt, as if
I complained of an elephant, not just a mule foal.

٤. شَكَوتُ إِليهِ ثِقلَ غُرمٍ لَوَ انَّه
وَمَا أَشتَكِي مِنهُ عَلَى الفيلِ بَلّدا

5. When we praised him as was his due,
For he deserved to be praised and lauded,

٥. فَلَمَّا حَمِدناهُ بِمَا كانَ أَهلَهُ
وَكَانَ حَقيقاً أَن يُسَنَّى وَيُحمَدا

6. He beamed at me and shook as if
I had shaken a sharp sword in praise.

٦. تَبَلَّجَ لِي وَاهتَزَّ حَتَّى كَأَنَّما
هَزَزتُ بِهِ لِلمَجدِ سَيفاً مُهَنَّدا

7. A brother of dawn who never knew avarice
And one so generous could never be impoverished.

٧. أَخو فَجرٍ لَم يَدرِ مَا البُخلُ سَاعةً
وَلا أَن ذا جُودٍ عَلَى البَذلِ أنفَدا

8. If past favors to him are mentioned
Honor them when recalled, O hand of gifts.

٨. وَإِن تُذكَرِ النُّعمَى الَّتِي سَلَفَت لَه
فَأَكرِم بِها عِندِي إِذا ذُكِرَت يَدا

9. He inherits glory from his father and grandfather
Who left a legacy of glorious, firm-founded glory.

٩. يُشَرِّفُ مَجداً مِن أَبِيهِ وَجدِّه
وَقَد أَورَثَا بُنيانَ مَجدٍ مُشَيَّدا

10. He disdained wealth's ignobility in praise
A leader of guidance, as was his habit.

١٠. أهانَ تِلادَ المَالِ فِي الحَمدِ إِنَّه
إِمامُ هُدىً يَجرِي عَلَى مَا تَعَوَّدا

11. How many gifts and favors you have given me,
Vexing absent and present enemies!

١١. فَكَم لَكَ عِندِي مِن عَطاءٍ وَنِعمَةٍ
تَسوءُ عَدُواً غائِبِينَ وَشُهَّدا

12. I will live in praise as long as I live
And never praise those hostile to you.

١٢. أُقيمَ بِحَمدٍ مَا أَقَمتُ وَأن أَبِن
إِلَى غَيرِكُم لَم أحمَدِ المُتَوَدّدا

13. He is clad in glory from his father and grandfather
Who left him a legacy of glorious, firm-founded glory

١٣. تَرَدّى بِمَجدٍ مِن أَبيهِ وَجَدِّهِ
وَقَد أُورِثا بُنيانَ مَجدٍ مُشَيَّدا

14. Nobility accompanies him in generosity
Generosity from him without even trying.

١٤. تَسور بِه عِندَ العَطِيَّةِ شِيمةٌ
هِيَ الجُودُ مِنهُ غَير أَن يَتَجَوَّدا

15. I asked you for success in what you promised me
And you are one who never breaks his word.

١٥. وَلي مِنكَ مَوعودٌ طَلَبتُ نَجاحَهُ
وأَنتَ امرؤٌ لا تُخلِفُ الدَّهرَ مَوعِدا

16. You accustomed me that your hand would never cease
To shade me, after preceding hands shaded me.

١٦. وَعَوَّدتَني أَن لا تَزالَ تُظلُّني
يَدٌ مِنكَ قَد قَدَّمتَ مِن قَبلِها يَدا